Падший ангел (Маккини) - страница 30

— Конечно, сэр. Что же вы хотели сказать мне? — произнесла она едва слышно.

— Знаете, через пару недель в замке намечается небольшой прием. Конечно, туда приглашены Адель и Глория, — заметил он таким тоном, как будто это последнее обстоятельство раздражало его. — И я очень желал бы, чтобы вы составили нам компанию. Я хочу, чтобы вы украсили собой старый замок Пауэрскорт!

Пауэрскорт! Неужели ей никогда не избавиться от этого наваждения? Лиза живо представила себя, с каким злорадством будет смотреть на нее Айван, когда она появится в его замке вместе с Билингсвортом.

— О Боже, я не думаю, чтобы я… — начала было Лиза. Но тут сверху донесся голос одной из дочерей хозяина дома:

— Отец!

Лиза подняла голову и увидела, что по парадной лестнице спускается вниз Глория. В тусклом свете она походила на привидение, и сходство это еще увеличивалось из-за того, что она была длинной и тощей. Глория смутилась из-за того, что ей придется говорить о своем деле при гостье, но, по-видимому, дело это того стоило.

—  — Отец, пока ты не уехал, — начала она, — кухарка просила сказать, что у нее кончилась баранина, и надо сходить за ней на рынок.

— К черту баранину! Разве ты не видишь, что я занят! — закричал Уилмот.

— Да уж, вижу! — ответила Глория таким тоном, что Лиза покраснела от стыда. — И все же нам надо сегодня как-то пообедать.

— Будь, проклята эта ведьма кухарка! Я ведь выдавал ей деньги на расходы. Как она осмеливается просить еще? — От гнева Уилмот побагровел, словно свекла.

— Отец, ты дал ей недостаточно денег, — возразила Глория. — Поэтому они и кончились еще до конца месяца.

Теперь густо покраснела уже Глория, так что Лизе даже стало ее немного жаль. Видимо, отец этой старой девы был еще большим скрягой, чем она сама.

— Я сейчас вернусь, дорогая, — обратился Уилмот к Лизе и поднялся наверх вместе с Глорией.

Лиза слышала, как он на ходу рассуждал о «грехе расточительства» и о «благодетельной бережливости». Лиза осталась сидеть одна, пока не прибыла карета. Когда явился дворецкий, она сразу же встала и попросила проводить ее. Конечно, следовало подождать Уилмота, чтобы ехать вместе с ним, но ведь Лиза не давала ему такого обещания. Когда дворецкий вернулся в дом, Лиза велела кучеру отвезти ее на Фиалковую Лужайку. Она сказала это тоном, не допускающим возражений, и так посмотрела на пожилого возницу, что он поспешил выполнить ее пожелание.

В тот же день Джордж Альсестер стоял на берегу пруда и бросал в воду желуди, любуясь кругами, расходившимися по воде. Погода была ясная, и свежий ветерок взъерошил волосы мальчика, но Джордж совершенно не думал о том, как он выглядит. У мальчишки было мрачное настроение, и ему стало еще грустнее, когда он услышал звон дальнего школьного колокола, означавший, что наступил полдень.