— Это был славный денек, помните? — снова заговорил маркиз.
— Да-да. День был теплый, ясный. Гости всей толпой направились к Серебристому пруду.
— А вам с Эвви было очень скучно, и вы пошли в конюшню посмотреть на лошадей, — напомнил Айван.
— Да, притом в нарядных платьях, — улыбнулась она.
— На вас было синее, — заметил Айван.
— Верно, — проговорила Лиза. — Я даже позировала в нем, когда писали мой портрет, тот, что потом папа продал.
Лизе стало снова грустно, едва она вспомнила о портрете. Уже несколько лет она даже не думала о нем. Где-то он теперь? Портрет этот был продан с аукциона, когда распродавалась обстановка дома Альсестеров, и с тех пор, вполне возможно, не раз переходил из рук в руки. Даже если бы у нее сейчас были деньги, едва ли она могла бы найти нынешнего хозяина портрета.
От этих грустных размышлений ее отвлекли слова Айвана:
— И даже в этом красивом платье вы решились залезть на дуб, который растет у пруда.
— Эвви тоже на него залезала, — напомнила Лиза.
— Эвви тогда было тринадцать лет, а вам — шестнадцать.
— Ну, еще не совсем шестнадцать.
— Все равно, достаточно взрослая для того, чтобы лазить по деревьям.
— Вы правы, — улыбнулась Лиза.
— А помните, что случилось потом? Лиза кивнула:
— Ветка обломилась, не под Эвви, а подо мной.
— И вы упали в пруд.
— А вы меня вытащили.
— Да, на глазах у двухсот оторопевших гостей. А Джордж, которому тогда было года четыре, захлопал в ладоши.
Лиза засмеялась и коснулась руки Айвана.
— А об этом я забыла, — призналась она.
— А знаете, что мне хотелось сделать после того, как я вынес вас на берег? — спросил маркиз.
Лиза сжала его руку. Она ничего не ответила, только покачала головой.
— Когда вы лежали передо мной, вся мокрая и еще не совсем пришедшая в себя? — продолжал он.
Лиза снова покачала головой. Прежде чем она успела опомниться, Айван привлек к себе ее голову и нежно поцеловал в губы. Она испуганно вздрогнула и отвернулась от него, но Айван стал уговаривать ее, и голос его звучал одновременно нежно и властно:
— Нет, нет, Лиза, не надо…
Всхлипнув, она снова повернулась к нему лицом, и он вновь поцеловал ее.
Лиза не могла понять, как такой холодный человек был способен целовать ее с такой нежностью. Закрыв глаза, она полностью отдалась переживаемому ею удивительному ощущению. И ей показалось, что их поцелуй продолжался меньше одного мига.
Айван посмотрел ей в глаза, и она сильно стиснула его руку.
— Все, Лиза, — прошептал он.
Она замерла, не ответив ему. Но ее молчаливое согласие было красноречивее слов. Его новый поцелуй также был нежным, но и требовательным. Лиза ответила на его поцелуй. Она знала, что в глубине Души ее всегда влекло к нему, и сейчас у нее не было сил бороться со своими чувствами. Конечно, Айван был не тем человеком, который имел на это право, вернее, Лиза считала себя не вправе принадлежать ему. И он сам, конечно, это чувствовал, а потому ему Мало было подчинить эту молодую женщину своей воле. Ему надо было добиться ее доверия, и в эту минуту, когда он страстно целовал и ласкал Лизу, Айван, пожалуй, как никогда, был близок к своей цели.