Чудесное превращение (Крузи) - страница 30

Линк отвернулся и посмотрел в окно.

— Это достаточно распространенная реакция на стресс.

— Никогда бы не подумала, что у тебя бывают стрессы, — сказала Дейзи. — Вроде бы это не в твоем, характере.

— Ты права, это не в моем характере. Потому я и забочусь о правильном дыхании. И вообще, мы не могли бы поговорить о чем-то другом?

— Конечно. — Дейзи наклонила голову набок. — Если ты не волнуешься из-за доклада, тогда почему у тебя стрессовое состояние?

— Послушай-ка… — Линк собирался сказать ей, чтобы не лезла не в свое дело, но вдруг понял, что Дейзи права. Он весь словно завязан в тугой узел, и у него вот-вот перехватит дыхание. — Думаю, оттого, что приходится врать, — признался он. — Я не лжец. Я никогда не врал раньше. А теперь я не просто соврал — я втянул во все это тебя, и тебе тоже придется врать. Это меня и беспокоит.

— Но это вовсе не ложь. Считай, что мы просто рассказываем сказку.

Линк посмотрел на нее глазами, полными отчаяния.

— Не стоит упражняться в семантике. По сути это ведь одно и то же.

— Вовсе нет. — Дейзи нахмурилась, и Линк вспомнил, что она придумывает сказки, чтобы заработать себе на жизнь. Значит, он только что обвинил ее в том, что она — профессиональная лгунья.

— Я не хотел оскорбить тебя…

— Ложь — это неправда, — произнесла Дейзи с видом Моисея, провозглашающего один из библейских законов. — А сказки — пусть они нереальны, но это вовсе не значит, что они лживы. Они почти всегда оказываются правдой.

Линк покачал головой.

— Я по-прежнему не вижу разницы. Извини, но…

— Послушай, — наклонившись вперед, Дейзи снова сжала ладонь Линка, на этот раз чтобы привлечь его внимание. — Если ты специально говоришь неправду, значит, ты врешь. Если бы ты сказал им, что уже опубликовал шесть книг, или что преподавал в Йеле, или стал лауреатом Пулитцеровской премии, это было бы ложью. А ты вовсе не врал. Ты просто чересчур честен и только зря изводишь себя.

— Дейзи, но ведь я сказал, что помолвлен с тобой. И это было ложью.

— Да нет же. — Она энергично замотала головой. — Ты ничего не говорил им обо мне. Ты сказал только, что хочешь жениться, осесть в Прескотте и нарожать детишек.

— Ну да, и это было ложью, — сказал Линк, хотя теперь он начал понимать, к чему клонит Дейзи. — Я сказал им то, что они хотели услышать.

— Да, но ты ведь тоже хотел это сказать. — Дейзи откинулась на спинку кресла. — Иногда сказки становятся предвестниками жизненной правды. Готова спорить, что ты действительно хочешь простого семейного счастья в глубине своей закомплексованной академической души. Готова спорить, что твое подсознание просто выложило таким образом правду в тот момент, когда ты был слишком занят правильным дыханием, чтобы подавлять его.