Фантазия любви (Макмаон) - страница 55

– Подвинь стакан, пожалуйста, поближе, – попросил он.

Лейси снова нависла над столом и подвинула стакан, поймав его взгляд уголком глаза. Он заглядывал под ее майку, край которой отставал от ее груди, когда она наклонялась.

Она выпрямилась и строго взглянула на него, но Джейк спокойно улыбнулся и протянул руку за сандвичем.

Лейси подвинула себе стул и плюхнулась на него.

– Сколько пробудешь на костылях? – спросила она.

– Доктор говорит, около двух недель. Потом, если все будет о'кей, мне поменяют гипсовую повязку, и я смогу получше передвигаться.

– Как это тебя угораздило полететь с лестницы? – спросила она с широко раскрытыми от любопытства глазами.

– Не твое дело! – огрызнулся он, нахмурившись и жуя сандвичи. Лейси встала.

– До свидания, мистер Уэйнрайт, – холодно сказала она.

Однако прежде чем она сдвинулась с места, Джейк выбросил вперед руку и схватил ее за локоть.

– Не уходи. Извини меня. – Он помолчал, глядя в ее глаза. Они потемнели от обиды, гнев боролся в них с сочувствием. Она всего лишь хотела помочь, а он в знак благодарности нагрубил ей.

– Черт, ненавижу постоянно извиняться. Я думал о чем-то важном, отвлекся, а нужно было бы быть повнимательнее. Ступеньки на лестнице крутые, выщербленные и неровные. Я оступился, упал и покатился с верхней ступеньки до самой нижней. Представляешь, какое зрелище! – Большой палец его руки ласково гладил бархатную нежную кожу ее ладони.

– Мужчины становятся такими капризными, когда им нездоровится, – вздохнула Лейси. – Мой отец и брат всегда ведут себя точно так же. Может быть, тебе прилечь?

– Может быть. У меня жутко болит голова. Но мне трудно будет сейчас подняться по лестнице.

– Ведь здесь есть диван. Можно лечь и здесь? – произнесла она, чувствуя, что его близость вновь вызывает в ней прилив желания. Она вдруг заметила, как ее затвердевшие соски выступили из-под тонкой ткани майки. Нужно хоть чуть-чуть отодвинуться от него, пока и он не успел заметить этого! Она попробовала высвободить руку, и он отпустил ее и взял стакан с молоком.

Лейси с удовлетворением отметила, что он съел почти весь сандвич и выпил молоко. Она улыбнулась, вспомнив его слова о ее кулинарном искусстве.

– Я принесу тебе чего-нибудь на ужин, – предложила она, отходя спиной к кухонной двери.

– Я и сам могу о себе позаботиться.

– Ну да, конечно, например, снова захочешь приготовить себе картофельный салат, – напомнила она ему.

– Пока ты не ушла, подай мне, пожалуйста, костыли.

Лейси подала, и он неуверенно поднялся и заковылял через прихожую в переднюю часть дома. Лейси шла рядом с ним, желая убедиться, что он дойдет до дивана и не упадет опять.