— Я женат, мисс О'Хара. Я — счастливый муж. Что касается Дарлы, то она здесь работает, она не замужем и тоже по-своему счастлива. И если моя фотография находится у неё в медальоне, то, уверяю вас, это всего лишь потому, что нас связывает деловая дружба.
— Ну что же, если вы так говорите… — согласилась Мэгги.
— Мне бы хотелось взглянуть на этот медальон. — Адам Крамер зло усмехнулся и протянул руку.
Мэгги стала рыться в, сумочке, как будто желая показать Крамеру медальон.
— Дайте-ка сюда… — Крамер вырвал у неё сумочку и стал искать сам. — Постарайтесь понять, как я волнуюсь за Дарлу, — сказал он, не обращая внимания на протесты Мэгги. Ничего не найдя, он бросил ей сумочку обратно.
Мэгги в ужасе раскрыла глаза.
— О, Тимоти, а что, если я его потеряла? Было приложено столько усилий, чтобы найти Дарлу!
Тимоти мигом разгадал её хитрость.
— Невероятная глупость! Нам придётся найти что-нибудь взамен. Надеюсь, он не слишком ценный, Крамер? Если Дарла появится, передайте ей, что мы её ищем. Мы вернём ей медальон. — Тимоти поднялся, чтобы попрощаться с разгневанным хозяином.
— Почему вдруг такая спешка? — спросил Крамер, пытаясь задержать их. — Побудьте в гостиной, выпейте что-нибудь. Я угощаю.
— Вот так гостеприимство — все бесплатно! Тебе должно понравиться, — обратилась Мэгги к своему партнёру.
— Я сегодня достаточно повеселился, — ответил Тимоти с высокомерным видом.
— Он злится, потому что ему придётся внести свою долю за медальон, — сказала она, обращаясь к Крамеру.
— Я не буду этого делать! — возмущённо воскликнул Тимоти. — Ты потеряла его, тебе и возмещать!
— Если так, то тебе не следовало гнать отсюда Оуэна! — кричала она, заставляя нижнюю губу дрожать. Мэгги взглянула на Крамера и с радостью заметила, что их сцена вызвала у него искренний интерес.
— Я думал, что у нас будет возможность снова услышать Дарлу… — Тимоти не договорил, разозлясь. — Ничего страшного. Все это было ошибкой!
— Все мужчины — одна сплошная ошибка, — прошипела она в ответ и, как бы извиняясь, взглянула на Крамера через плечо, когда Тимоти повёл её к выходу.
Уже у двери Адам Крамер взял её за руку.
— Мисс О'Хара, вам не кажется, что вы сами навлекаете на себя беду?
Мэгги оторопела, не решаясь взглянуть на Тимоти. Неужели её уличили во лжи? Неужели он увидел на ней медальон Дарлы?
— Я хочу вот что сказать, — продолжил Крамер. — Ваш «творческий» подход к свиданиям несколько странен.
— Неужели? А я чувствовала себя здесь как дома с двумя своими приятелями, — ответила Мэгги, подмигнув. — Спокойной ночи.
— У нас получилось! — воскликнула она, когда они шли к стоянке.