Валлийская колдунья (Грассо) - страница 152

– Посмотри на меня, любовь моя, – промолвил Ричард, готовясь проникнуть в ее лоно.

Кили снова открыла глаза и устремила на Ричарда затуманенный от страсти взор.

– Сейчас на мгновение тебе станет больно, – сказал Ричард. – Представь себе, что это тучка на время закрыла жаркое летнее солнце.

Ричард вошел в нее одним мощным толчком и почувствовал, как она дрожит. Вцепившись в него руками, Кили закричала от неожиданно пронзившей ее боли, когда Ричард прорвал ее девственную плеву. Но она и не подумала останавливать мужа.

Несколько мгновений Ричард лежал совершенно спокойно, давая Кили привыкнуть к новым ощущениям, а затем начал двигаться внутри ее.

Лишившаяся невинности Кили, в которой проснулся древний инстинкт, обвила ногами его талию, ощущая мощные удары его плоти внутри своего лона и двигаясь в одном темпе с ним.

Внезапно Кили почувствовала, словно тысяча солнц взорвалась внутри ее. Волны вулканической страсти подхватили ее, и Кили достигла райского блаженства, дотоле незнакомого ей.

И только после этого Ричард дал волю собственным чувствам. Сжав Кили в своих объятиях, он застонал, судорога пробежала по его телу, и он излил свое семя в лоно жены.

В течение нескольких секунд они лежали неподвижно, тяжело дыша в тишине спальни. Наконец Ричард скатился на край кровати, не выпуская Кили из объятий, и поцеловал ее в лоб. Взглянув на нее с нежностью и любовью, он увидел, что Кили потрясена произошедшим.

– Остановись! – приказала она.

– Остановиться? – изумленно спросил Ричард и, не удержавшись, засмеялся.

Он долго не мог успокоиться, сотрясаясь всем телом от неудержимого хохота.

– Ты трясешь кровать, – сказала Кили и тоже рассмеялась. Ричард прижал ее к себе и начал поглаживать по спине.

Голова Кили покоилась на его груди, поросшей короткими жесткими темно-рыжими завитками. Слушая мерное биение его сердца, она вздохнула, испытывая чувство полного удовлетворения жизнью.

Приподняв кулон, висевший на ее шее, Ричард спросил:

– Ты всегда его носишь?

– Я никогда добровольно не сниму его, это подарок матери, – ответила Кили.

– Ты ее очень любила?

– И все еще люблю. Любовь живет вечно, она не может умереть со смертью того, кого любишь.

Эта мысль почему-то очень понравилась Ричарду.

– А сейчас пора спать, – сказал он.

– Я не устала.

На самом деле Кили была перевозбуждена, все ее тело ныло и покалывало.

– У меня есть для тебя подарок, – сказал он.

– И у меня для тебя тоже, – промолвила Кили.

Без тени смущения Ричард встал и, как был обнаженным, прошел в дальний угол комнаты. Затаив дыхание, Кили любовалась великолепным телом своего супруга, его широкими плечами, сильной спиной, узкой талией и крепкими ягодицами.