Поцеловав сестру в щеку, Генри повел ее в дом. А Одо и Хью тем временем высадили на берег Черного Перца.
– Хэл и Луиза отправились по воде в Тауэр, чтобы отвезти Ричарду несколько необходимых ему в тюрьме вещей, – сказал Генри. – Оттуда они поедут в Хэмптон-Корт, чтобы оспорить обвинение и заняться расследованием этого дела.
Кили кивнула, почувствовав облегчение от того, что родители Ричарда не сидят сложа руки.
– Малышка! – окликнул ее Одо, ведя под уздцы жеребца. – Мы устроим Черного Перца на ночь в конюшне.
– И затем устроимся сами, – добавил Хью. – Если тебе что-нибудь потребуется, дай нам знать.
– Спасибо, кузены. Увидимся утром.
– Я останусь с тобой в доме Деверо, пока другие родственники находятся в отъезде, – сказал Генри.
– В этом нет никакой необходимости, – возразила Кили. – Хотя, конечно, я благодарна тебе за заботу.
– Нет, это совершенно необходимо, – настаивал Генри. – В отсутствие Морганы Эшмол все внимание сосредоточила на мне, эта ведьма не дает мне прохода, она словно заноза в заднице.
– И в чем проявляется ее повышенное внимание к тебе, братец? – едва сдерживая смех, спросила Кили.
– Старая хрычовка день и ночь грызет меня за безнравственное поведение, – ответил Генри. – Уверен, что она шпионит за мной.
– В таком случае, брат, я буду рада, если ты поживешь у меня, – сказала Кили. – Хочешь, поужинаем вместе?
– Я уже ел, – ответил Генри и, робко улыбнувшись, продолжал: – Кроме того, у меня сегодня важная…
– Не говори больше ни слова, – остановила его Кили, задаваясь вопросом, кто эта девица, на свидание с которой так торопится Генри. – Увидимся завтра утром.
В кабинете графа все было по-прежнему. У окна стоял письменный стол, сделанный из крепкого английского дуба. Вдоль двух стен от пола до потолка тянулись ряды книг. А у четвертой стены располагался камин, в котором сейчас потрескивал огонь. Напротив него по-прежнему стояли два стула.
Кили печально вздохнула. Без мужа комната казалась ей пустынной и унылой.
Сможет ли она прожить без него? Впрочем, главное сейчас освободить Ричарда. Кили положила ладони на гладкую поверхность письменного стола и ощутила присутствие мужа. Она вспомнила тот день, когда он массировал ей ступни, а потом сорвал с ее губ поцелуй – первый в ее жизни. А потом он стоял на коленях в парадном зале ее отца и просил ее руки на глазах у десятков слуг герцога.
Две большие слезинки скатились по ее щекам. Нет, слезами делу не поможешь. Кили должна попросить богиню защитить Ричарда, и она решила сделать это на рассвете.
Кили чувствовала себя очень уставшей. Закрыв глаза, она слышала, как в кабинет тихо вошли слуги и стали накрывать на стол.