Провал операции "Z" (Дар) - страница 68

Когда я вновь прихожу в сознание, то вижу над своей головой безбрежную синеву вечернего неба. Регулярные шлепки по голове приводят меня к мысли, что я на поверхности воды. В сумерках различаю справа и слева от себя две лодки, колышущиеся на морской ряби. Пахнет мазутом, его тонкая пленка покрывает водное пространство между лодками... Слышу голоса. И тут же узнаю луженую глотку моего доброго Берю.

– Друг, нырните-ка еще здесь! И сразу же тяжелый всплеск! Будто морской лев хряпнулся в воду с высоты.

– Берю! – кричу я изо всех сил. На самом же деле какое-то шипение вылетает из моего рта, и меня не слышат.

Я прислушиваюсь. Судя по звукам, похоже на то, что меня разыскивают. Толстяк взял на себя командование этой важной операцией. Он кричит! Он мычит! Он, как кандидат от ФКП на выборах, клянется (улучшить жизнь трудящихся) и проклинает (мировой империализм)!

Пытаюсь двигаться, но руки и ноги не слушаются. Меня тошнит от мазута, и я, собрав силы, ору что есть мочи.

– А ну заткните глотки! – вопит Толстяк, перекрывая шум Мирового океана. – Кажется, я слышал что-то...

– Берю! – вновь подаю я голос.

– Это он! Там, где лодки!

Вновь шлепки по воде... Ко мне приближаются... Меня поддерживают чьи-то руки. Страшно приятно думать про себя, что еще немножко потопчешь нашу старушку-планету.

– О, Тони, дорогой! – вскрикивает Глория. Она поддерживает мою голову руками, в то время как остальные тащат меня по воде, как бревно.

Скоро я оказываюсь на берегу, где мельтешится Берю, будто курица, высидевшая утенка и теперь с ужасом наблюдающая, как он плавает в самой большой луже на птичьем дворе. (Не люблю я клише, но пусть мои собратья-писатели утихомирятся хоть ненадолго, а то они слишком обескуражены моим оригинальным стилем.)

– Если б ты знал, чертов сын! Мы чуть не обделались от страха, пока тебя искали! – вопит он, падая на колени передо мной.

И, стараясь наиболее значительно выразить свою радость, поворачивается к Глории и говорит на самом что ни на есть английском языке:

– Вери будь, мисс киска!


В огромной спальне около кровати, где меня пользует доктор Ги Пофис, собрался целый военный совет, а именно: Его Величество Берю, моя, так сказать, невеста и Окакис.

У миллиардера еще более грустная физиономия, чем у меня. И есть от чего: его роскошный праздник превращается в братскую могилу. Маленький веселый островок Кокпинок стал вторым Пирл-Харбором!

– Как вы себя чувствуете? – тихо спрашивает он в великой задумчивости.

– Уже лучше, почти хорошо, – заявляю я, чихая.

И действительно, благодаря уколу доктора я чудесным образом практически исцелился.