Упрямый ангел (Шарп) - страница 41

Последняя мысль показалась Нику не слишком приятной. Ему вовсе не хотелось по-настоящему влюбляться. Синонимами к слову «любовь» для Ника всегда были слова «зависимость» и «страдание». Когда ему было двенадцать лет, его отец ушел из семьи, потому что влюбился в другую женщину. Ник прекрасно помнил, как сильно страдала из-за этого мать. А через три года женщина, к которой ушел отец, бросила его, заставив так же сильно страдать его самого. Ник был против того, чтобы мать приняла отца обратно в их семью: слишком сильно его ранило предательство. Но мать все-таки решилась начать с мужем «все заново». Родители Ника до сих пор жили вместе, хотя их отношения уже не вернулись в прежнее русло.

Зная, какую зависимость от любимого человека испытывали его родители, Ник опасался, что с ним может случиться то же самое. Но не перестраховывается ли он? Ведь все зависит от того, в кого влюбишься. И Ливия Гаррисон, при ее высоких моральных принципах, вряд ли способна на предательство. И потом, это он все время обижал ее, а не она его. Он просто не давал ей возможности быть с ним доброй. Но теперь он попытается все исправить.

Придя в согласие со своими чувствами, Ник начал деловито собираться в дорогу.

8

Пятизвездочный отель «Жемчужина Нила» превзошел все ожидания Ливии. Это была не просто кустарная подделка «под Восток». Здесь все было выполнено в подлинном арабском стиле, с соблюдением канонов восточной архитектуры, интерьера и ландшафта.

Огромное восьмиэтажное здание отеля было облицовано желтовато-охристым мрамором, балконы в номерах украшали ажурные каменные решетки. С одной стороны отеля открывался вид на Средиземное море и пляж. С трех остальных сторон гостиницу окружал необъятных размеров сад.

Каких только чудес не обнаружила Ливия в этом саду! Здесь били высокие фонтаны, росли кипарисы и цитрусовые деревья. А цветы… Казалось, в этом райском уголке собрались все самые красивые цветы мира. Благоухающие кусты жасмина и роз окружали изящные беседки, выкрашенные в белый, розовый и сиреневый цвета. Повсюду пестрели клумбы нарциссов, тюльпанов, разноцветных ирисов и огненно-желтых шафранов. Плавательные бассейны окружали нежные лилии, фиалки и гиацинты. Прозрачную поверхность бирюзового пруда в центре сада устилал пышный ковер из голубых и розовых лотосов.

В просторном холле отеля стены были выложены мозаикой. По периметру вестибюля располагались стройные колонны из светло-зеленого оникса. В центре розового мраморного пола размещался небольшой квадратный бассейн с фонтаном и рыбами. Низкие восточные диваны были обиты золотистой парчой. А ресторан отеля и вовсе напомнил Ливии сказочную пещеру Али-Бабы. Стены зала покрывали изящные нежно-оранжевые драпировки из сирийского шелка, усыпанные душистыми розами. Бронзовые курительницы источали аромат сандала и мускуса. Повсюду сверкали зеркала в позолоченных рамах, с потолка свисали светильники на цепях.