На этот раз Томас пригласил меня для разговора к себе домой.
Сандра встречает нас и сопровождает на одну из террас, где гости, которые пришли раньше, уже составили компанию для игры в бридж. Среди них две незнакомые мне дамы и двое мужчин — один из них помощник Томаса, второй — Добс, очевидно, помощник Сандры в некоторых деликатных вопросах.
— А вот вам и состав второй партии, — говорит хозяин, кивнув нам.
— Боюсь, что Мод не отличает валета от туза, — заявляю я, согласно полученным инструкциям.
— В таком случае не могу вам предложить никакой другой спортивной игры, кроме как выпить, — добродушно говорит Томас.
— Я слышал, что вы коллекционируете старинные пистолеты? — бросаю я, опять-таки согласно с указаниями Мод.
— Старинные пистолеты? — восклицает хозяин. — У меня не так много свободного времени, уважаемый, чтоб собирать коллекции. А эту я приобрел готовую на аукционе. Но она стоит таких денег. Если вы интересуетесь стариной…
Сценка, призванная мотивировать наше временное отсутствие, довольно элементарна и, наверное, излишня, ибо картежники под зонтиком не обращают на нас никакого внимания.
Томас ведет меня в свой кабинет, на второй этаж. Встроенные в стенку длинные полки загромождены шкатулками из кожи и полированного дерева, в которых, наверное, хранится ценное оружие. Однако хозяин совсем не собирается демонстрировать свою коллекцию, он опускается в кресло около столика под окном и небрежно кивает мне на противоположное кресло. Потом закуривает сигарету и говорит:
— Слушаю вас.
— Думаю, мисс Дейвис проинформировала вас о нашем разговоре.
— Да, она сказала мне, что вы наговорили невесть каких глупостей, — кивает Томас. И, чтоб немного смягчить эту фразу, добавляет: — Я вас не обвиняю. Вы пересказали то, что слышали.
— Я также не собираюсь вас ни в чем обвинять, точно так же не собираюсь проверять, идет ли речь о пустяках или о серьезных вещах. Единственное, что меня интересует, — это соглашение.
— Вот именно.
— Это означает, что соглашение надо заключить не с вами, а с вашим шефом.
Хозяин разводит руками, показывая, что не возражает:
— Так заключайте.
— Но тут будет необходима ваша помощь. У вас очень недоверчивый шеф, мистер Томас.
— Вот вы снова обращаетесь к Томасу. А чего ради Томасу вам помогать?
— Чтоб избежать катастрофы.
— Разве мне грозит катастрофа?
— Я уже говорил, что ваш шеф очень недоверчивый человек. Эта недоверчивость сейчас больше всего направлена против вас.
— Послушать вас, может сложиться впечатление, что вы каждое утро пьете виски с моим шефом, которого даже не знаете.