Дикая роза Техаса (Крилл) - страница 56

– Потому, что я даю вам слово: будет именно так.

Она бросила на него недоверчивый взгляд и отвела глаза к камину, стараясь собрать воедино свои беспорядочно мелькавшие мысли. Предложение выглядело крайне нелепым, даже безумным. И все же она должна дать какой-то ответ. Какой? Исходить следует из того, что от Мак-Грегора необходимо избавиться как можно быстрее. Чем грозит ей это его загадочное условие? Девушка вздохнула. Вроде бы ничем. Домашним незачем даже знать об этой части его злодейского плана. А потом, резонно рассуждала Кейли Роз, предстоящий обряд совсем не то, что стоять перед священником, давая клятву Богу в том, что она будет любить, уважать и слушаться мужа. Нет, конечно. После него она останется свободной и независимой, как прежде. А Мак-Грегора она и вовсе больше никогда не увидит.

– Вы гарантируете, что ускоренный обряд не будет иметь реального значения в будущем? – повернувшись снова к нему, спросила Кейли Роз в желании получить именно от него подтверждение своим выводам. – Это и в самом деле будет не более чем формальность?

– Да! Если только мы сами не захотим довести обряд нашего бракосочетания до конца.

– Вот уж чего не случится никогда!

– Тогда вам и беспокоиться не о чем, не так ли? – произнес Ян, подходя поближе. Лицо его казалось совершенно безразличным. Однако Кейли Роз могла бы поклясться, что в зеленых его глазах мелькнули огоньки, какие не увидишь в равнодушных глазах. – Итак, мы заключаем сделку, Кейли Роз Бучанен?

– Я не знаю, – нерешительно, запинаясь, произнесла она, все еще неуверенная в том, что предложенный план ей подходит. – Вы не сделали пока ничего такого, чтобы я могла доверять вам.

– Но ведь относились к вам в замке Мак-Грегор неплохо, разве нет? – с вызовом произнес Ян, встав напротив нее.

Между ними был диван. Но, несмотря на это, Кейли Роз ощущала, как ее тело подается к нему, чувствуя его близость. Взяв себя в руки, она гордо подняла подбородок и посмотрела прямо в глаза Мак-Грегору.

– Хорошо относились. Да уж, если не считать постоянных угроз, грубостей и грубых обжиманий!

– Питер непременно будет наказан, – произнес он, всем своим видом выражая готовность проучить «виноватого» слугу.

– Я говорю совсем не о Питере, и вы это прекрасно знаете!

– Ну, так заключаем сделку? – вернулся он к главной теме, обжигая ее взглядом.

– Да! Черт бы вас побрал! – согласилась, наконец Кейли Роз.

– Так тому и быть. Мы покончим с этим делом сегодня же вечером. Питер и Молли вполне могут выступить в качестве наших свидетелей, – сказал Ян, неспешно обходя диван.