– Вот этого я могу съесть сколько угодно. В последнее время я жую без остановки.
Разговор оживился, и Ребекка подумала, что в другое время получила бы удовольствие, обмениваясь шутками с судьей Блэкстоуном или флиртуя с Генри, как делала это прежде много раз. Но в присутствии Джеффри подобное было невозможно.
– Была рада повидать вас всех, – сказала она. – Но мне пора идти. Мама должна вот-вот вернуться.
– О, я совсем забыла! – воскликнула Памела, хлопнув себя по лбу. – Твоя мама просила передать тебе, что вернется поздно. Она собиралась еще раз заехать к Майклу. Извини, у меня это совершенно вылетело из головы. Так что тебе вовсе незачем сейчас уходить. Посиди еще немного.
– А я налью тебе еще выпить, – добавил судья Блэкстоун.
– Нет, спасибо, – пробормотала Ребекка, – мне и в самом деле пора. Нужно собрать вещи.
Завтра утром я собираюсь в Стэнфилд.
– Я провожу мисс Хьюстон домой, – неожиданно сказал Джеффри. – Думаю, мне стоит немного прогуляться, чтобы прийти в себя. – И, не дожидаясь ответа, он взял пальто Ребекки и, держа его в слегка вытянутых руках, повернулся к ней.
О Боже! Неужели это еще не конец? – в отчаянии подумала она, просовывая руки в рукава.
Что еще он собирается мне сказать? Во всяком случае, ничего нового. Но Ребекка не могла отказаться от предложения Джеффри на глазах у стольких знакомых, которые наверняка тут же заподозрили бы неладное.
Выйдя на улицу, они долго шли в молчании, которое нарушало лишь легкое поскрипывание заиндевевшей травы у них под ногами. На улице было гораздо холоднее, чем днем, и Ребекка поминутно вздрагивала в своем тонком пальто.
Хорошо еще, что у нее был теплый шарф, в который она закуталась до самого носа. А вот Джеффри в старой кожаной куртке, в джинсах и в свитере с высоким воротником, казалось, совсем не ощущал холода. Также он был совершенно нечувствителен к повисшему между ними напряженному молчанию, которое постепенно становилось для Ребекки невыносимым. Наконец она не выдержала.
– Прости меня за вчерашний вечер, – тихо сказала она.
– За что именно? – поинтересовался Джеффри.
Ребекка глубоко вздохнула.
– Я вела себя как взбалмошная девчонка. По крайней мере, мама сказала именно так.
– То есть ты извиняешься за свое поведение? – уточнил Джеффри ничего не выражающим тоном.
– Нет… – ответила Ребекка, и голос ее дрогнул. – За то, что вынудила тебя уйти, а прежде наговорила глупостей, о которых потом очень сожалела.
– Ты сказала, что больше не желаешь видеть меня, – напомнил Джеффри.
– В тот момент я действительно так думала.
Джеффри ничего не ответил. И они опять молча продолжили путь.