Избранница (Крамер) - страница 7

– Но, мамочка!

Джессика взглянула на сына и подумала, что ее отказ подвезти Санта-Клауса может плохо повлиять на детскую психику.

– Что, милый?

– Пусть он поедет с нами, и я расскажу ему, где теперь наш новый дом.

Только этого недоставало!

– Вообще-то мы тоже направляемся в лечебный центр, – повернулась Джессика к мужчине с накладной бородой. Седые локоны его парика в беспорядке рассыпались по широким, скорее атлетическим, чем старчески сгорбленным плечам.

Она опустила боковое стекло еще чуть ниже.

– Я подвезу вас, если вы назовете имя директора этого Центра.

– Вы собираетесь меня тестировать? – Его лукавые голубые глаза точно подмигивали из-под накладных седых бровей.

– Мне всего лишь нужно доказательство того, что вы говорите правду, – начала раздражаться Джессика.

– Мамочка! Санта не стал бы нас обманывать.

Мужчина расхохотался, и его борода при этом комично затряслась.

– Мне приходится быть осторожной.

– Ценю вашу предусмотрительность и согласен ответить на все вопросы. Директора зовут Артур Брим. Ему пятьдесят девять лет. Женат на Джун Брим. Отец двоих сыновей, Рональда и Нормана. У него также два внука – Бенни и Гордон. Он католик и поет в церковном хоре. В течение последних десяти лет возглавляет лечебный центр, а до этого занимался частной медицинской практикой. В прошлом году ему раздробили камень в правой почке, и теперь ему приходится следить за диетой. Две недели назад у него на лице высыпала аллергическая сыпь из-за…

– Этого достаточно, – прервала незнакомца Джессика. – Вы кто? Шпион?

Он наклонился и через окно подмигнул Луису.

– Санта-Клаус знает все. Так ведь, господин Эльф?

Мальчик улыбнулся и важно кивнул, явно польщенный тем, что в нем сразу признали приближенную особу.

Вздохнув, Джессика открыла дверцу. Санта тем временем быстро подошел к своему грузовику и вытащил из него туго набитый красный мешок. Затем вернулся, пристроил его на заднем сиденье рядом с Луисом и, ловко подхватив Зевса, уселся с ним рядом с Джессикой.

Ух, ты! – с удивлением подумала она. Кто бы мог подумать, что парень в бутафорской амуниции будет так приятно пахнуть…

– А в твоем мешке есть подарок для меня, Санта? – с нескрываемой надеждой в голосе спросил Луис.

Мужчина обернулся и многозначительно подмигнул мальчику.

– Вероятно. Но тебе придется дождаться праздника, чтобы узнать наверняка.

– Согласен! А мама сказала, что тебе не нужен дымоход, чтобы попасть в дедушкин дом. Это правда? – Луис явно сомневался в мамином ответе и решил уточнить.

– Твоя мама права.

– Тогда покажи свое знаменитое «хо-хо-хо»! – потребовал мальчик.