Вещие сны (Кроуфорд) - страница 196

Джейк увидел стоявших в цепочке Маклина и Беста, работавших, засучив рукава вместе с другими. Это усугубило его мысли о необходимости правосудия. Ему хотелось расплатится за все «странные» случаи. Он достал ружье из чехла.

Маклин увидел их, но продолжал работать, не подавая вида. Но когда Джейка увидел Бест, его глаза от бешенства чуть не вылезли из орбит, его взгляд был почти сумасшедшим в свете беспорядочных огненных всплесков. Может оттого, что Джейк был вместе с Рэчел? Или оттого, что он каким-то образом обнаружил случившееся между ними?

Джейк спешился с нервно вздрагивающего жеребца и помог Рэчел спуститься с лошади. Он взял поводья обеих лошадей и подал ей.

– Отведи, пожалуйста, лошадей к другим и привяжи их покрепче к изгороди.

Увидев стоящих в стороне Дженнингсов, он направился к ним.

– Где я могу помочь?

Клайтон передал крошку Прис Эмили и отвернулся от нее и сына, увлекая за собой Джейка.

– Я был уверен, что ты придешь. Помнишь, о чем мы говорили в последний раз, когда ты был здесь?

Языки пламени неровно освещали зловещую усмешку на его черном от сажи лице. Джейк наклонился ниже.

– Ты имеешь в виду мои подозрения, что скот был отравлен?

– Да. Ты был прав. Я не хотел этому верить, но у меня в мозгу это засело.

– Ты что, нашел что-то?

– Можно и так сказать, – произнес Клайтон почти раздраженно, что было закономерно в таких обстоятельствах. – Давай я сначала расскажу о том, что произошло вчера. – Клайтон приблизился. – Я встретил на дороге Чарли Боуна. Он спрашивал, поеду ли я на танцы в возведение сарая. Когда я сказал «да», он так странно взглянул своими поросячьими глазками. И тогда я решил остаться дома. И на всякий случай мы не зажигали ламп. Они приехали через полчаса. Их было трое, и ехали они медленно, потом зажгли факелы. И прежде чем я успел схватить ружье, они бросили два факела. Один я успел сбросить с дома. Одного убил прямо в седле, под другим застрелил лошадь. Но он уехал на лошади Кутера.

– Ты застрелил Лиланда Кутера? Но ведь ты сам сказал только что, что убил того, кто попытался поджечь тебя?

Незамеченный Джейком, Маклин оставил самодеятельную бригаду пожарных и подслушивал неподалеку.

– Он мертв?

Джейк круто развернулся, чтоб взглянуть в лицо противника.

– Нет, – покачал головой Клайтон. – Я запер его в доме. Мы разберемся с ним, когда потушим огонь.

– Он там один? И никто за ним не присматривает? – Маклин шагнул ближе.

– Он не сбежит, – ответил Клайтон, пожав плачами.

– Лучше я схожу проверю, – Маклин столкнулся с Клайтоном и бросился в сторону домика.