На постели было на выбор разложено тончайшее белье и несколько пар колготок. Было там и несколько пар белых атласных туфелек на каблуке средней высоты, который она обычно носила.
Скинув полотенце, Доминик снова завернулась в зеленый халат: в этом климате не следовало одеваться слишком рано. Становилось очень жарко, даже в ее комнате, и ей хотелось бы снова выйти на воздух.
В дверь постучали, и снова вошел Сальвадор.
— Ну, — спросил он не без энтузиазма, — вам понравилось?
— Конечно. — Доминик нервно кусала нижнюю губу. — Все… все идет по плану?
— Конечно, сеньорита. Что бы вы хотели на ленч?
Доминик покачала головой. — О, ничего, ничего. Я совсем недавно позавтракала.
— Может быть, чуть-чуть салата, — нерешительно предложил Сальвадор.
— Ох, нет, честно, ничего не надо. Доминик сейчас не смогла бы ничего съесть.
Только не сейчас!
— Хорошо. Но вы, может быть, выпьете немного вина? Чтобы глаза блестели, а эти бледные щеки немного зарумянились, угу?
— Ладно. — Доминик готова была на безрассудство. — Да, Сальвадор. Если… если вы выпьете со мной.
— Хорошо, сеньорита. Подождите секунду. Он снова исчез, а когда вернулся, у него в руке была бутылка шампанского.
— Видите? — сказал он. — Для жены Винсенте Сантоса — все только самое лучшее.
— Я еще ему не жена, — с горечью возразила Доминик, хотя ей приятны были его слова.
Шампанское сверкало и пенилось и было необыкновенно вкусным. Доминик решила, что никогда еще не пила ничего более приятного. Какой странный день свадьбы, думала она, чокаясь с Сальвадором. Более странного и придумать невозможно.
Но время шло, и не без страха она увидела, что уже почти два часа. Сальвадор перехватил быстрый взгляд, который она бросила на часы, и сказал:
— Вы ведь сейчас не нервничаете, правда?
— Вы, наверное, шутите, — смущенно пробормотала Доминик. — Бывает ли такое, чтобы невеста не нервничала?
— Наверное, не бывает, — согласился Сальвадор, кивая головой. — Ну — я пойду. Вы справитесь? Вам не надо прислать на помощь горничную?
Доминик изумленно уставилась на него.
— У вас здесь есть горничные? Сальвадор покачал головой.
— Нет, но я попросил бы жену Мориса прийти к вам.
— В этом нет необходимости, спасибо. Я… мне лучше побыть одной. Как… как я попаду в церковь? Сеньор Сантос…
— Сеньор Ривас любезно предложил отвезти вас туда на своей машине, — безмятежно ответил Сальвадор.
— Сеньор Ривас! — эхом повторила Доминик. — О, небо, Сальвадор! Что все подумают? Я приехала сюда, чтобы выйти замуж за мистера Хардинга!
— Но вы выбрали более достойного человека, — просто ответил Сальвадор и ушел.