Нежданная любовь (Камерон) - страница 171

Умывшись, надев чистую рубашку, расчесав и уложив волосы, Финч натянула на себя платье и подобрала самую приличную пару ботинок. В ее распоряжении также были коричневый бархатный плащ и в тон ему шляпка с золотистым пером. Финч задумчиво коснулась пера. Гревиллу нравился его оттенок. Он говорил, что перо подходит к цвету ее глаз.

Она отнесла плащ и шляпу в гостиную и положила их там, не зная, что делать дальше – не считая того, что надо сообщить Россу о прибытии еще одного важного груза. По возвращении он будет искать ее в доме номер восемь. Финч хотела бы встретить его там, однако внутренний голос подсказывал, что ей не следует вести себя слишком предсказуемо.

Увы, она не искусна в тех играх, в которые играют женщины.

Пакет нужно сохранить во что бы то ни стало. Это либо та часть, которую потеряли в Уайтчепеле, либо та последняя часть, прибытия которой он ждет. В сумочке ее прятать, наверное, не стоит. Вернувшись в спальню, Финч принесла оттуда коричневую меховую муфту. Оторвав часть подкладки, Финч засунула под нее завернутое в клеенку сокровище.

В вестибюле послышались голоса Мэг и Сибил.

Финч поспешила им навстречу, надеясь успокоить сестер и постараться убедить их заняться своими делами. Ей необходимо отдать Россу посылку.

– О, Финч, ты замечательно выглядишь! – сказала Мэг. – Правда, Сибил? Просто картинка!

– И ничего подобного, – возразила Финч, желая, однако, чтобы это было так. – Но все равно спасибо. Я знаю – считается, что мне нельзя носить красное.

– Ерунда! – усмехнулась Сибил. – Ты из тех женщин, что сами устанавливают моду.

Финч только отмахнулась от комплиментов.

– Вы наверняка сильно устали. Пообещайте, что сейчас же ляжете в постель.

– Нет, – Сибил зевнула, – мы не можем тебя оставить.

– Я тоже лягу отдыхать, – солгала Финч.

– Ты только посмотри! – Мэг, увлекающаяся натура, уже указывала на резьбу, покрывавшую стойку перил. – Прямо вылитый Хантер. А вот еще одно похожее лицо.

– Не глупи! – сказала ей Сибил. – Дом очень старый, и все в нем старое – в том числе эта отвратительная резьба.

– И вовсе она не отвратительная! Взгляни-ка! Вылитый Хантер!

Финч принялась рассматривать лицо, на которое указывала Мэг. Сибил тоже подошла поближе.

– У Хантера не такой большой нос, – сказала она. – И он гораздо красивее.

– Но все равно похож, – настаивала Мэг.

– Да, немного, – согласилась Финч.

– Мне кажется, Сибил неравнодушна к Хантеру, а ты как думаешь, Финч? – ухмыльнулась Мэг.

– Мэг! – возмущенно сказала Сибил, опустившись на свою любимую ступеньку.

Финч не хотелось, чтобы разговор перешел на темы любви.