Шейх-Санан (Джавид) - страница 23

О Шейх-Санане мой второй вопрос.

Не приходил ли кто-нибудь оттуда? Шейх-Абузар Паломник есть из Мекки, он покуда

Не знает точно, верен ли рассказ,

Что Шейх-Санан вот-вот обнимет нас. Шейх-Хади Велик аллах в неизреченной силе! Шейх-Абузар Теперь нам расскажи, как вы ходили

В далекие края, на срез земли,

Что было там и как обратно шли. Шейх-Хади Великие мы испытали страсти,

Паломничество наше - цепь несчастий.

В пути погибли верные друзья,

Вернулись лишь Абулула и я. Шейхи (все трое, горестно)

Един лишь бог, мы все к нему вернемся,

В различный срок, но к одному вернемся. Шейх-Абуллахья Да будет так, как повелел аллах. Шейх-Джафар Но что вас ждало на его путях? Шейх-Абузар Что было на неведомых дорогах? Все Трое Поведай нам о горестных итогах. Шейх-Хади Мы от Каабы устремились в путь,

Не скоро привелось нам отдохнуть;

Мы в Йемене остались ненадолго,

Но в Индию влекло нас бремя долга,

И всюду по пути учили мы,

Что лишь ислам выводит дух из тьмы.

Встречало нас почтенье и вниманье,

Нас слушали с восторгом мусульмане,

Другие нас оспаривали, но

Мы побеждали в споре всех равно,

Пустели их языческие храмы,

Торжествовала истина ислама. Шейх-Абуллахья Да, жив ислам, он крепнет с каждым днем! Шейх-Джафар Неугасимый свет все ярче в нем! Шейх-Хади Так шли мы, посещая край за краем, Без страха просвещая край за краем. Уже прошли мы Индию почти, Но до конца не дали нам дойти. Мы с горечью пустились в путь обратный. На Средиземном море, - вероятно, Близ берега уже, - в недобрый час На корабле застигла буря нас.

Казалось, начались в кипящей пене

Потоп всемирный и столпотворенье.

Корабль по кругу шел, кружился он

Среди попятных волн и встречных волн,

То на гору летя, по воле ветра,

То падая в разверзшиеся недра.

Крутился шторм подобьем колеса,

Он разорвал на клочья паруса,

Со всех сторон стенанья доносились,

Кругом рыдали, падали, молились,

Взывая к милосердию творца,

Объяты влажным холодом конца.

Когда мы все отчаялись в спасенье,

То был уже не шторм - миротрясенье:

Гром грохотал и молнии, ветвясь,

Гигантской саблей поражали нас,

Не знали мы, где небо и где море,

Все было только ужас, смерть и горе.

Мы вспомнили свой город и страну,

И бедный наш корабль пошел ко дну. Шейх-Абуллахья О, в этом было что-то роковое... Шейх-Джафар Нежданная беда страшнее вдвое... Шейх-Хади Все, кто умел, поплыли кое-как,

Влекомы бурей сквозь кромешный мрак,

Пытались со стихиями сражаться,

На гребне волн старались удержаться,

Но быстро шли до дну, лишаясь сил...

Я больше о спасенье не просил,

Стал повторять предсмертное моленье,