Ночной десант (Майер) - страница 12

– С целью захвата или ликвидации?

– По-моему, лучше планировать арест и доставку в США подозреваемых, – ответил Линдерс, которого несколько покоробила терминология полковника.

– При всем уважении к вам, сэр, задача неясная. Естественно, нет нехватки людей, способных её выполнить, но нельзя планировать операцию, если я могу назвать только страну, не указав имен подозреваемых и их местонахождения.

Отряд «Дельта» уже больше четырех лет находится в готовности к выступлению, чтобы наказать преступников, похитивших наших людей в Ливане, но дальше выработки нескольких вариантов плана операции дело не пошло.

С ходом мыслей Пайка трудно было не согласиться.

– На мой взгляд, скорее всего нам ничего не придется делать, но при новой встрече с председателем я обязан доложить, если он поинтересуется, что поставленная перед нами задача находится в стадии разработки.

– Слушаюсь, сэр, – склонил голову Пайк перед неизбежностью. – Я лично этим займусь. Будут ещё указания?

Линдерс был счастлив, что свалил с плеч непосильный груз.

– Нет, это все. Сколько времени это займет?

– Поскольку мы не обладаем пока точной информацией, – пожал плечами в ответ Пайк, – наши ребята в Форт-Брэгге просто расстелют на столах карты Колумбии и прикинут места высадки десанта. В данный момент, сэр, ничего больше они сделать не могут. Они получат задание сегодня и через пару дней смогут доложить о результатах. Кстати, сегодня мне предстоит отправиться на базу ВВС в Платтсбурге, где планируются учения для проверки сохранности содержания ядерного арсенала. Завтра к вечеру вернусь и свяжусь с Форт-Брэггом, чтобы узнать, как у них идут дела.

– Очень хорошо. Будем считать, что с этим вопросом покончено, – заключил Линдерс и отпустил Пайка.

Полковник отдал честь и вернулся в свой менее импозантный кабинет. Он успел привыкнуть к подобным неопределенным заданиям, и ему не доставляла удовольствия мысль о необходимости оповещать штаб группы «Дельта» в Форт-Брэгге о новой головоломке. Пайк прослужил несколько лет в составе этой группы и осознавал, что задание типа «разработайте план операции, о целях которой пока ничего, по сути, не известно», добавит лишних хлопот без видимых результатов.

Пайк пришел в Пентагон год назад, и новая служба его все больше разочаровывала. За все предшествовавшие двадцать девять лет военной карьеры ему не случалось быть свидетелем принятия такого большого числа идиотских решений.

Полковник считал себя солдатом, а не служакой. Армия была его первой и единственной любовью, и он так никогда и не женился. Однако в пятиэтажном и пятиугольном здании он столкнулся с той стороной своей любимой, которая до сей поры была от него скрыта. Он понимал, что не может проводить все свое время в обществе солдат и вечно готовиться к сражениям, но его не покидала уверенность, что время и силы, которые ежедневно приходилось попусту затрачивать в Пентагоне, могут быть использованы более рационально в ином месте. В последние шесть месяцев Пайк присутствовал при том, как различные рода войск вели жестокую борьбу за куски бюджетного пирога, становившиеся все меньше.