Я сдержу свое слово! (Картер) - страница 28

Спустя пару дней Кейтлин поскользнулась на доске в загоне и упала на землю, сильно стукнувшись.

— Ой! — вскрикнула она.

Флинн забеспокоился.

— Дай мне посмотреть твою спину. — Задрав блузку, он сказал:

— Ты немного оцарапалась, и нужно промыть ранки. Но тебе самой не дотянуться.

— Мне мама поможет, — ответила Кейтлин, но тут вспомнила, что родители уехали в город за покупками. — Ничего, я подожду ее возвращения.

— Я тебе помогу, — предложил Флинн.

— Ты? — удивилась Кейтлин.

— Ты думаешь, что ковбой этого не сумеет? Пойдем, милая. Чем скорее промыть ссадины, тем лучше.

Когда они вошли в дом, Флинн заметил:

— Как красиво. Я здесь ни разу не был. Ковбоев обычно в дом не приглашают.

Кейтлин стало неловко.

— Извини.

— Нечего извиняться. Твоей вины тут нет — так уж заведено.

— Но это неправильно.

Кейтлин была уверена, что скоро все изменится… когда они поженятся, ее дом станет и его домом.

В комнате Кейтлин Флинн сказал:

— Не представлял, что у тебя настоящая женская спальня. Все бело-розовое, и кружевное покрывало на постели.

— Тебе не нравится?

— Очень нравится. А еще больше понравилось бы лечь в эту постель вместе с тобой.

От волнения Кейтлин ощутила слабость, а он потянулся к ней и взял ее лицо в ладони, нежно водя пальцами по подбородку. Он стоял так близко, что Кейтлин слышала стук его сердца.

— Ой, Флинн… — вырвалось у Кейтлин.

— Я хотел бы вечно быть рядом с тобой, — хрипло произнес он, — но сначала надо промыть ранки.

Она с трудом отступила назад и провела его в ванную. Там он снова приподнял блузку у нее на спине.

— Ничего страшного. Просто вымоем водой с мылом. Но тебе лучше залезть в ванну.

В результате они оба насквозь вымокли.

— Снимай все, — сказал он.

Кейтлин засмущалась. Пальцы у нее дрожали, когда она стала расстегивать пуговицы на блузке.

— Давай я помогу. — И Флинн снял с нее блузку.

Его огромные шершавые ладони скользнули по плечам Кейтлин, сжали груди. Она вздрогнула, когда он хотел расстегнуть ей джинсы.

— Их можно не снимать.

— Но они мокрые.

Джинсы были тоже сняты, а руки Флинна гладили ее живот и бедра. От его прикосновений огненные змейки пробегали у Кейтлин по телу.

— Ты забыл про спину, — прошептала Кейтлин вне себя от возбуждения.

— Точно. Встань на колени.

С необычайной осторожностью он стал промывать ссадины. Правда, при этом залил весь пол, а поскольку сам тоже был мокрый, то заявил:

— Я залезаю к тебе в ванну.

В одну секунду он разделся и очутился рядом с Кейтлин. Когда он кончил промывать ранки, они стали брызгаться.

И вдруг… оба замерли, глядя друг другу в глаза, словно увиделись впервые. Руки Флинна лежали у Кейтлин на бедрах, а она упиралась ладонями ему в грудь.