— У нефтепромышленников ты будешь иметь успех.
— А у женщин?
— Каких женщин?
— Я же сказал — будут танцы.
— Они тебя тоже не отвергнут, — сухо ответила она.
— Слава Богу. — Флинн засмеялся.
Они наконец вышли из магазина.
— Ты чем-то расстроена? — спросил он.
— С чего ты взял?
— Только что ты была в хорошем настроении, а после покупки смокинга оно у тебя испортилось.
Уж очень он проницателен, подумала Кейтлин.
— Я устала.
— Хочешь вернуться на ранчо?
— Да.
Обратно они летели молча, но, когда приземлились, Флинн спросил:
— Сегодняшний день стоил половины оплаты. А вторую половину ты сможешь заплатить?
— Надеюсь.
— Что-то голос у тебя неуверенный. У меня есть предложение.
— Еще услуги? — с опаской спросила она.
— Да. Купить кое-что.
— Опять одежду?
— На этот раз для женщины.
Кейтлин чуть не сделалось дурно.
— Для какой?
— Для моей спутницы на банкете, печно пояснил Флинн.
— Ей нечего надеть?
— Конечно, есть, но ей тоже нужно вечернее платье.
— Я не ослышалась мне выбрать ей наряд?
— Именно так.
Кейтлин вскипела от злости.
— Это нелепо, Флинн! Я уверена, что любая женщина в состоянии купить себе платье.
— А я хочу, чтобы это сделала ты.
— Почему?
— У меня на то свои причины.
— Хочешь сделать сюрприз?
— Хочу. И к тому же приятный.
— Не представляю себе женщину, которая захочет, чтобы кто-то покупал ей одежду.
— У тебя отличный вкус.
— Он может ей не понравиться. — У ты предлагаешь Кейтлин пересохло в горле, она едва шевелила губами, а Флинн озорно улыбался.
— Я с этим сам разберусь.
— Но я не знаю ее размера.
— Тот же, что у тебя. — Глаза Флинна оценивающе скользнули по фигуре Кейтлин.
— Нет, Флинн, я не хочу этого делать.
— Может, ты ревнуешь?
— Ревную?! — с негодованием воскликнула она. — Вот уж нет, Флинн Хендерсон! У меня нет на то причин.
— Прекрасно. Значит, ты согласна?
— Нет!
— Но я прошу тебя, Кейтлин.
— А если я откажусь?
— Тогда тебе придется найти деньги, чтобы заплатить вторую половину.
Спустя неделю раздался телефонный звонок.
— Привет, Кейтлин.
— Привет, Флинн.
— Как поживаешь?
Кейтлин зажмурила глаза, и перед ее мысленным взором отчетливо предстал образ мужчины, в которого она снова влюбилась. Но сейчас не время для подобных мыслей. С Флинном надо быть начеку.
— Хорошо.
— Как дела на ранчо?
— Тоже хорошо. Зачем ты звонишь?
— Сказать тебе «привет».
— Не верю.
— Люди звонят и просто так. Поговорить.
— Но не ты, Флинн. Тебе явно что-то надо. Так почему ты звонишь?
— Мне кажется, ты знаешь почему, — деловито ответил он.
Она, конечно, знала, но звонок застал ее врасплох.
— Знаю.
— Ты сможешь заплатить остаток в конце недели?