Я сдержу свое слово! (Картер) - страница 64

— Это было так давно… Но я помню, что мама заметила лужу на полу и спросила, не хочу ли я сказать ей кое-что.

— Ты призналась, что с тобой был я?

— Нет.

— Но родители знали, Кейтлин. Я выскочил через заднюю дверь, а они как раз входили в парадную. Твой отец увидел меня — я в этом почти уверен.

— Мне кажется, ты ошибаешься. Они сказали бы мне.

— Они предпочли словам действия и на целую неделю услали меня перегонять скот.

— Но ты ведь вернулся в день вечеринки. Я не могла предположить, что ты не захочешь прийти.

— Я был на вечеринке.

— Я тебя там не видела! — воскликнула Кейтлин.

— Я причесался, надел новый костюм и пришел. И принес с собой одну вещицу.

— Какую?

— Кольцо. Маленькое, правда. Но я заплатил за него все заработанные мною деньги. — Флинн внимательно смотрел Кейтлин в глаза. — Собирался сделать тебе предложение.

— А я так этого ждала! Что же случилось, Флинн?

— Я получил от ворот поворот.

— Не может быть! — вскрикнула она.

— Ты мне не веришь? Когда я подошел к дому, то у дверей меня встретили твои родители и очень вежливо сказали, что мое присутствие неуместно. Дали мне понять, что вечеринка не для ковбоев. — Но тебя пригласила я. Не надо было их слушать.

— Я пытался это объяснить, и тогда твоя мать намекнула, что ты пригласила меня лишь из-за нежелания показаться чванливой. Еще она сказала, чтобы я не принимал вежливость за привязанность.

— Ты должен был проявить настойчивость и пройти в дом!

— Твоя мать, Кейтлин, приоткрыла дверь и указала на тебя, танцующую с красивым блондином. Ты смеялась, и вы целовались.

— Возможно, он меня и поцеловал, но не я его, — запротестовала Кейтлин. — Тебе следовало знать, что ничего серьезного ни с кем у меня быть не могло.

— А вдруг?

— Флинн, несмотря на все, что наговорили тебе мои родители, ты ведь знал, что я жду тебя.

— Я знал, что ты заходила в барак — ребята мне сказали, — но когда увидел тебя в объятиях этого белокурого парня, то подумал, что, наверное, ты зашла, чтобы просить меня не приходить на вечеринку.

— Это просто какое-то недоразумение!

— Я ушел, потом вернулся и стоял у дома, глядел в окно. Ты веселилась, окруженная людьми, которые так не походили на меня. И тут я впервые понял, что мы не пара и твои родители, вероятно, правы.

— Ты так подумал? — Кейтлин не могла поверить сказанному Флинном. — Я была без ума от тебя… и ты это знал.

— Когда человек обижен, дорогая, ему мерещится все что угодно. Я решил, что ты флиртовала со мной, потому что рядом больше никого не оказалось.

— И поэтому ты отправился в город и спал с той жуткой женщиной.