Повторный брак (Бэссо) - страница 16

– Куда же вы отправитесь? – спросил сочувствующим голосом Тристан.

– Не знаю, сэр, но твердо уверена, что до наступления темноты найду приличное место для ночлега.

– Не говорите глупостей и называйте меня просто Тристан, и, если позволите, я буду называть вас Дианой. – С этими словами он крепко взял ее за локоть и они вместе быстро поднялись по ступеням. – Диана, я не могу вас бросить на произвол судьбы. Во-первых, сейчас снова пойдет дождь, во-вторых, Дерек снимет с меня шкуру живьем, если я потеряю ваш след.

При упоминании о графе Диана вспылила.

– Графа никоим образом не касается, где я буду ночевать. Он дал ясно понять, что не верит мне, и его не может интересовать моя дальнейшая судьба. Дерек предпочел бы, чтобы я навсегда исчезла из виду.

Тристан широко улыбнулся, но промолчал.

– Мне трудно в это поверить, Тристан, – голос Дианы становился все уверенней, – но вы побаиваетесь графа.

– А вот здесь вы не правы, – сказал Тристан, входя в дверь, открытую лакеем. – Я знаю Дерека очень давно. Мы вместе воевали с французами, и я видел собственными глазами, как он владеет саблей и пистолетом. Такого человека нельзя ни отвергнуть, ни остановить.

– Граф никогда не будет драться с другом из-за вздорной женщины, – заметила Диана.

Тристан обернулся. Лицо его изображало удивление, так как Диана высказала правильную догадку.

Она оказалась женщиной умной и проницательной. Как же тогда удалось Джайлзу так легко одурачить ее? Неожиданное появление Кэролин, его жены, прервало размышления. На мгновение Кэролин задержалась на парадной лестнице, одной рукой крепко держась за дубовый поручень. Ее прелестное лицо было непроницаемым.

– Добрый день, Тристан, – поздоровалась она сдержанным голосом. – Ты сегодня рано. Как поживает Дерек?

– Он передает тебе поклон, Кэролин, – ответил Тристан, чувствуя, как неприятно сдавило грудь от вида спускающейся по лестнице жены. – Я привел гостью, Кэролин.

– Как мило, – спокойно произнесла Кэролин, стоя перед Тристаном и Дианой и глядя на них подозрительно.

– Вы подруга Дерека?

Диана посмотрела вопросительным взглядом на Тристана, как бы ища поддержки.

– Родственница, – уверенно ответил тот. – Познакомьтесь, Диана Рутледж, а это моя жена Кэролин.

Кэролин одарила Диану мимолетной холодной улыбкой и вновь обратилась к мужу.

– Разве у графа не нашлось комнаты для мисс Рутледж?

Тристан бросил на жену холодный взгляд, удивленный ее грубостью и необоснованной ревностью. В последнее время настроение Кэролин менялось непредсказуемо, и ему трудно было найти к ней подход. Тристан намеревался объяснить всю ситуацию жене, но воздержался сделать это в присутствии любопытных слуг. Он отвернулся, так и не ответив на вопрос.