Еще не вполне соображая после сна, она согнулась под одеялом, пытаясь высвободиться. Наконец она поняла, что лежит в объятиях Билла. Гейл в недоумении посмотрела на его волосатую грудь, выглядывающую из мягкой фланелевой рубашки.
Он привлек ее сильной рукой, и Гейл почувствовала его прерывистое дыхание. Она растерялась и не знала, как ей реагировать.
Она могла бы сбросить его руку и оттолкнуть. Притвориться спящей уже не получалось.
Гейл отстранилась от Билла и посмотрела ему в глаза. У нее уже не было выбора.
– Доброе утро, – промолвил он.
– Доброе. – Поднявшись, Гейл смущенно отвернулась и начала скатывать постельные принадлежности.
– Который час? – Она избегала смотреть на него.
– Ты торопишься?
– Может быть. А ты как думаешь?
– Думаю, да.
– Ну, ты прав.
– Может, ты посмотришь на меня, Гейл.
Ей потребовалось все ее самообладание, чтобы моментально не выскочить из палатки. Она медленно подняла глаза на Билла.
Он лежал на боку в расстегнутой рубашке, облокотясь на локоть. Гейл снова обратила внимание на его мускулистую грудь. Она бросила беглый взгляд на его подбородок, тонко очерченные губы, потом только заметила, что он смотрит на нее очень грустно. У нее заныло сердце, ее мучили угрызения совести. Больше всего на свете ей хотелось подойти к этому человеку и обнять его. Но из этого ничего хорошего не получилось бы. Скорее всего между ними возможны только временные отношения.
«Ну и что, пусть. Даже один, последний раз». Билл внимательно смотрел на нее. Гейл проглотила слюну и облизнула пересохшие губы. Она не знала, что делать. Но понимала, что, если задержится здесь чуть дольше, расплачется, и все закончится.
Он сказал нерешительно и неохотно:
– Потом я провожу тебя на поезд.
Экспресс-поезд «Нэрроу-Гаудж», курсирующий ежедневно от Силвертона до Дюранго, неожиданно появился на пути. Гейл с изумлением уставилась на локомотив с дымящей трубой. Скольким ковбоям, хотела бы она знать, пришлось расстаться со своими женщинами в прошлые годы только потому, что эти хрупкие создания более подходили для легкой жизни на Востоке, чем к тяжелой на Западе.
Конечно, она была не первой, и вряд ли будет последней. Это ирония судьбы.
Она повернула Роузи кругом и посмотрела прямо в глаза Билла:
– Думаю, ты заберешь лошадь?
Он кивнул головой, и она протянула ему поводья.
– Сколько тебе потребуется на дорогу к ранчо?
– Это зависит… – начал он осторожно.
– От чего?
– От того, на поезде я поеду обратно или же погуляю здесь какое-то время. У меня нет причин торопиться домой.
Гейл закусила губы.
Она смотрела на прибывающий поезд, на путешественников и туристов, торопящихся на посадку, и наконец сообразила, что ей тоже пора занять свое место.