Пропавшая сестра (Джонсон) - страница 10

Тетя Мэри все жалобно вопрошала:

— Ну почему, почему она ушла? Я думала, у меня ей будет хорошо и покойно!

Другие же посчитали, что это, возможно, и к лучшему.

Тетя Маргарет заявила:

— Она вернулась к своим.

И искренне верила в это, как, впрочем, и майор Хэрис.

Мне причину бегства Бесси объяснила мама.

— Помнишь, у нее была фотография индейского вождя, ее сына? Так вот, он бежал из тюрьмы. В форте об этом узнали и считают, что Бесси может навести их на место, где он скрывается. Поэтому они так и стараются отыскать ее. Они полагают, Бесси узнала о побеге сына раньше них. И думают, что ей об этом сказал переводчик, который приходил сюда. Больше неоткуда было ей узнать.

Они прочесали все горы на юге в поисках Головы Орла и Бесси. Ее они так и не нашли, а сына схватили только через год, далеко к северу от нас. Живым он им больше не дался — погиб, сражаясь.

Став взрослым, я сделался управляющим семейного магазина, день ото дня испытывая все более сильное отвращение к этому делу. Едва же получил право продать магазин — не преминул сделать это, занявшись скотоводством. И вот однажды, разыскивая в каньоне отбившихся бычков, думаю, я обнаружил тетю Бесси. Со мной в тот раз оказался один из наемных пастухов, наших ковбоев, иначе я бы никому не рассказал об этой находке.

Вблизи ручейка мы увидали побелевшие кости. Эти безымянные человеческие останки, на которые мы случайно набрели, хранили в себе некую тайну. Казалось, меня коснулся знакомый призрак.

— Верно, какой-то золотоискатель, — предположил пастух.

И я так думал, пока не обнаружил за упавшим деревом пропитанные влагой лоскутки ткани, некогда бывшие темным приличным платьем. А в лоскутки оказался завернут размокший кусочек картона, похожий на фотографию.

Мой спутник был молод, но, вероятно, он слыхал о плененной индейцами девочке. И тут же принялся пересказывать мне то, что знал. С прошествием лет, оказывается, легендарная эта история обрела поразительные подробности. Тетя Бесси вновь превратилась в белокурую красавицу, но бесконечно грустную и молчаливую. И ведь, действительно, она на самом деле была грустной и молчаливой.

Я попытался затолкнуть лоскутки под бревно, но спутник мой оказался проворнее.

— Ну-ка, совсем не похоже на рубаху. Да это платье! — воскликнул он. — Вовсе не золотоискатель это был, а женщина! — Немного помолчав, он с трепетом в голосе объявил. — Бьюсь об заклад, это была ваша индейская тетка!

Я сердито глянул на него и ответил:

— Чепуха. Мало ли кто это мог быть.

Но малый не успокаивался.

— Если бы это была моя тетя, — торжественно заявил он, — я непременно похоронил бы ее на семейном кладбище.