Снег попал ей за ворот. Замедлив шаги, она наклонилась, чтобы запастись еще одним снежком, но Алекс поймал ее и повалил в сугроб.
Хелен боролась, пытаясь вырваться, но не переставала смеяться, и в конце концов Алекс тоже начал хохотать. Они катались по снегу, как дети, пока он не схватил ее за руки и их невинная борьба не превратилась в объятие.
Пар от их дыхания перемешивался в морозном воздухе. Их тела оказались плотно запеленатыми в накидку, прижатыми друг к другу.
Хелен перестала смеяться, но ее губы продолжали изгибаться в призывной улыбке… И тут Макбрут неожиданно отстранился от нее, а затем поспешно встал.
Он чуть было не поддался ее чарам! Кроме беды, это ни к чему не могло привести.
Хелен тоже: встала и принялась отряхивать снег с накидки.
– Алекс, – нерешительно произнесла она, – почему вы меня так не любите?
– С чего вы взяли? – Он ответил не думая, слишком быстро.
– Вы сразу проявили доброту к Джилли и Эбботу, а меня с удовольствием оставили бы в перевернувшейся карете. Как только я к вам приближаюсь, вы уходите…
– Мы вчера были вместе, и что-то не припомню, чтобы я ушел.
Его грубость заставила Хелен вздрогнуть, но она не отвела взгляда.
– Речь идет не о физической близости, а о дружбе. Вы боитесь… новых страданий?
Ее слова обожгли его.
– Новых?
– Ваша прекрасно обставленная спальня… и этот обеденный стол. – Хелен прикусила губу. – Вероятно, вы потеряли жену, и теперь вас коробит мысль о близости с другой женщиной…
Ее предположение произвело совершенно неожиданный эффект.
– Я никогда не был женат, так что можете держать при себе свое дурацкое сочувствие! – Макбрут резко повернулся и пошел прочь.
– Значит, это была война кланов? Если вашим сородичам пришлось так поспешно оторваться от стола…
– Не было никакой войны, – бросил он через плечо.
– Тогда что же? – не унималась она, едва поспевая за ним. – Пожалуйста, я не собираюсь вмешиваться…
– Ну так и не суйте свой нос куда не следует!
– Но я хочу достучаться до вас, хочу узнать, почему вы меня так не любите.
В тени башни хозяин замка остановился. Хелен тоже замедлила шаги; ее красная накидка все еще была в снегу, а в волосах блестели льдинки.
Внезапно Макбрут почувствовал, что в его душе что-то смягчилось. Черт бы ее побрал! Он должен раз и навсегда объяснить, что ему не нужна аристократка, подобная ей.
– Я презираю вас, потому что вы – англичанка, а еще потому что для леди вроде вас все это игра. Вы хотите позабавляться со своим шотландцем перед тем, как снова убежать в город, вернуться к удобствам цивилизации.
– Скажите, а ваша мать была англичанкой?