Уже несколько лет Бенедикт руководил продажей алмазов компании в Лондоне. Старик считал, что это в пределах его возможностей.
— Спасибо, Бенедикт, — кивнул Джонни. — У меня тоже есть предложение: «Директора компании отказываются от своей доли выплат в качестве жеста солидарности, пока финансовое положение компании не улучшится».
Слабая контратака, но в тот момент он ничего лучше не смог придумать.
* * *
Взлетели на рассвете с аэродрома Юнгсфилд, и Джонни повернул двухмоторный «бичкрафт» на север, огибая голубой массив Столовой горы слева.
Трейси поверх розовой кофточки надела куртку с капюшоном, брюки заправила в голенища мягких кожаных сапог, перевязала темные волосы кожаной ленточкой.
Она сидела неподвижно, глядя через ветровое стекло вперед, на чуть тронутую рассветом землю. На сиреневые и пурпурные горы, на обширные, цвета львиной шкуры равнины, расстилающиеся до самых холодных туманов с Атлантики.
Джонни чувствовал ее возбуждение и сам заражался им.
Солнце взорвалось над горизонтом, раскрасив равнины ярким золотом и воспламенив горы.
— Намакваленд. — Джонни указал вперед.
Она возбужденно рассмеялась, как ребенок на Рождество, и повернулась к нему.
— Помнишь… — начала она и смущенно замолкла.
— Да, — ответил Джонни, — помню.
Они приземлились почти в полдень на грубой посадочной полосе, выровненной в пустыне бульдозерами. Их ждал лендровер, чтобы отвезти на берег, где обрабатывался гравий.
На тридцатисемимильной полоске берега мало что оставалось разрабатывать. Подчищались остатки, операция завершалась.
Когда управляющий операцией «Король Канут» протянул им пакет с алмазами — это была месячная добыча, — голос его звучал виновато:
— Вы сняли сливки, Джонни. Теперь не то, что в прежние дни.
Джонни указательным пальцем коснулся жалкой кучки мелких, низкого качества камней.
— Да, не то, — согласился он. — Но каждая мелочь нам теперь помогает.
Они снова сели в «бичкрафт» и полетели на север.
Теперь они пролетали над районом, где вся поверхность пустыни была распахана и раскопана.
Трактора повсюду оставили следы гусениц.
— Наши? — спросила Трейси.
— Хотел бы я, чтобы это было так. Тогда не о чем было бы беспокоиться. Нет, все это принадлежит большой компании.
Джонни взглянул на часы, сверяя пройденное расстояние со своей оценкой. Потом поднял микрофон радио.
— Контроль Александра Бей. Говорит Зулу Шугар Питер Танго Бейкер.
Он знал, что появился на радарах и за ним следят — не потому, что заботятся о его безопасности, а потому, что он находится над территорией, принадлежащей крупнейшей алмазной компании Африки, и эта территория тщательно охраняется.