— Мне это не нравится, Уинн, ни капельки.
— Успокойся, Зоя.
— Уинн, — она дернула его за руку, — ты уверен, что у Кэти и Маккэрна все будет хорошо?
Уинн крепко обнял ее.
— Надеюсь. Несмотря на склочный характер, регент не держит зла на тех, кого любит.
— Кажется, он смягчился, когда ты передал свое дело Маккэрну.
— Да, — согласился Уинн и повернул Зою лицом к себе. — Из доктора и Гриззарда получатся отличные партнеры — если прежде они не прикончат друг друга. — Ему понравилось, как заблестели ее глаза. — Остальные члены команды богаты: они награбили немало. Маккэрн заверил меня, что в один прекрасный день Черный Джек получит свои зарытые сокровища.
— Вот как? — удивилась Зоя. — Значит, он в конце концов поверил в нашу историю?
— Да. Но лишь потому, как он признал, что находится в несколько размягченном и сентиментальном настроении из-за недавней женитьбы на Кэти. — Уинн хмыкнул, вспомнив, какова была первая реакция Маккэрна на его рассказ о Зоином путешествии во времени. — Кото с Хакимом возвращается к своей семье на Бермуды, так что все входит в свою колею.
— Жаль, что я не могу с тем же оптимизмом говорить о будущем Джонатана, — заметила Зоя.
— Не волнуйся, Принцесса, — махнул рукой Уинн. — Если он мой потомок, значит, он сможет позаботиться о себе.
Зоя кивнула.
— Ты прав. Джонатан всегда самостоятельно выходил из любых ситуаций. Ты же совсем другой. Я планирую во всех отношениях заботиться о тебе.
— Ах, Принцесса, теперь все наши знакомые закованы в кандалы, кроме Гриззарда и трех англичанок.
Зоя шлепнула его по носу и рассмеялась, так и не сумев сохранить строгое выражение лица.
— Тогда и веди себя как закованный в кандалы, Флинн. — Уинн недовольно поморщился, услышав свое прозвище. — Ладно, — смилостивилась Принцесса и, приподнявшись на цыпочки, поцеловала его. — Веди себя как следует, Уинн-Проклятье.
О, как же он любит эту плутовку! Он собрался было продолжить любовную игру, но Зоя внезапно оттолкнула его.
— Подожди, — прошептала она. — Я слышала наверху какой-то звук.
— Тебе показалось…
— Вот, — перебила она его. — Слышишь?
— Кажется, да. — Наверху раздавался глухой мерный стук. — Оставайся здесь, — приказал Уинн, решив отправится на разведку.
— Как же, останусь я здесь!
Зоя побежала вверх по лестнице с прытью, совсем не характерной для беременной женщины на таком большом сроке.
— Зоя! Черт побери, Принцесса, подожди меня! — закричал Уинн и бросился вслед за ней.
Зоя вновь услышала звук и узнала его.
— Вот опять, — сказала она, не обратив внимания на предупреждение бежавшего рядом с ней Уинна.