– А что такое было с вашей внешностью?
Сара одной рукой туже сжала ворот пеньюара, а другой продолжала помешивать молоко, не отрывая глаз от плиты.
– Он имел в виду, что я некрасивая. Он часто так и повторял, что я настоящая дурнушка.
Негодование охватило Джейка, кулаки его сами собой сжались. Если этот гад считал Сару некрасивой, он не только полное ничтожество, но еще и безнадежный болван.
– А вы-то сами что в нем нашли?
Сара ответила, все так же пристально глядя на молоко:
– Не знаю… Наверное, мне казалось, что нищим не к лицу разборчивость.
– Что вы хотите этим сказать?
Она пожала плечами.
– Я реалистка. Я знала, что мне придется мириться с недостатками, даже крупными, в человеке, который захочет на мне жениться, потому что он готов будет терпеть изъяны моей внешности.
От возмущения у Джейка кровь забурлила в жилах.
– Это тоже втолковывал вам ваш распрекрасный Дейв?
Сара низко опустила голову, и волосы скрыли от Джейка ее лицо.
– И вы поверили этому негодяю?
Сара снова пожала плечами, но ее старания сохранить равнодушный вид свела на нет слезинка, скатившаяся по щеке и упавшая с шипением на раскаленную электрическую горелку.
– Он… он не сказал мне ничего такого, чего я сама не знала.
Джейк молча смотрел на нее. В груди у него было горячо и тесно. Сара уже рассказывала ему, как мать разрушила ее веру в себя, но он думал, что это осталось в прошлом вместе с ее переходным возрастом. Неужели это так глубоко затронуло ее душу, что она едва не сделалась женой человека, который оскорблял ее в лицо?
– Как же вы могли обручиться с таким подонком? Вы заслуживаете лучшего. Я уже говорил вам той ночью, что вам надо найти человека, который полюбит вас всем сердцем, всей душой. – Джейк мрачно насупился. – Вы сами не представляете, насколько вы прелестны.
– Не стоит утешать меня, – негромко ответила Сара. – Я хорошо знаю, как выгляжу.
Джейк услышал в ее голосе обреченность, и тугой комок в его груди взорвался, как переполненный горячим воздухом шар.
– Видимо, нет. Кажется, ваше мнение о себе находится в плену каких-то подростковых представлений. – Он порывисто схватил ее за руку и потянул за собой. – Идемте!
– Куда? – тревожно спросила Сара, когда он вывел ее в холл.
– В мою спальню.
Прежде чем она поняла, что происходит, Джейк увлек ее вверх по лестнице в свою комнату. Широко раскрыв глаза, с сильно бьющимся сердцем она уставилась на его широкую кровать с откинутым одеялом. Ни в одной из своих ночных фантазий она не представляла, что все произойдет именно так. Сару охватила паника. Она уперлась, колени ее задрожали, и она упала бы, если бы Джейк не держал ее так крепко.