Остров первой любви (Джоансен) - страница 32

– Таких наглых бесстыдных людей нечасто встречаешь, – презрительно проговорила она. – Вы самая настоящая свинья…

У нее перехватило дыхание от ярости при виде его дерзкой улыбки. Он стоял на краю бассейна с невозмутимой улыбкой и откровенно разглядывал Дженни. Казалось, он даже не слышал ее. Не долго думая, Дженни с силой толкнула его обеими руками в грудь. Потеряв равновесие, незнакомец упал в воду. Следом она выбросила туда же ключ, который он вложил ей в руку. Все еще дрожа от гнева, Дженни надела халат, сунула ноги в свои пляжные туфли и, развернувшись, направилась прочь. Но не успела она сделать и нескольких шагов, как чья-то рука схватила ее за запястье.

– Постой! Черт побери, я честное слово не хотел тебя обидеть.

Что-то заставило Дженни обернуться. Его голос больше не звучал дерзко, тон был виноватым.

– Если ты выслушаешь меня, я объясню тебе все, – парень провел рукой по мокрым волосам. – Пожалуйста, присядь на минутку. Клянусь, я больше не буду приставать к тебе.

Дженни внимательно посмотрела на него – ей показалось, что он говорит искренне. Пожав плечами, она последовала за ним к столику под зонтом. Отодвинув для нее стул, незнакомец сел напротив.

– Я – Джеф Броуди, – с расстановкой сказал он. – Теперь поняла, почему я был уверен, что ты хочешь добиться моего внимания?

– Меня зовут Дженни Кэшмэн, – представилась Дженни, пропустив мимо ушей его последние слова, смысл которых от нее ускользнул.

– Я – Джеф Броуди, – повторил молодой человек. – Только не говори, что ты никогда не слышала обо мне.

Ничего не понимая, Дженни нахмурилась.

– А что я должна была о вас слышать?

Теперь настал его черед удивиться. Он был уверен, что ей должно быть знакомо его имя.

– Я сейчас даю концерты в этом отеле, и у меня здесь масса поклонниц. Да и не только здесь. В последнее время успех сопутствует мне.

– Вы – певец? – догадалась Дженни.

– Популярный певец, – уточнил Джеф Броуди.

– Что ж, я очень рада за вас, мистер Броуди, – с холодной вежливостью проговорила Дженни, поднимаясь со стула.

– Постой, – он снова схватил ее за руку, заставив сесть. – Неужели ты действительно ничего не слышала обо мне?

Дженни отрицательно покачала головой.

– Похоже, что, если бы ты знала, что я – звезда эстрады, ты бы все равно спихнула меня в бассейн, не так ли? – с улыбкой осведомился Джеф.

– Вы догадливы, мистер Броуди, – съязвила Дженни. – И если вы сейчас же не отпустите мою руку, то можете снова очутиться в воде.

Джеф Броуди быстро убрал руку.

– Только, пожалуйста, не уходи. Выслушай все до конца, – мягко сказал он. Его темные глаза смотрели на Дженни с нескрываемым восхищением. – Не может быть, что ты никогда не слышала обо мне, ведь я на самом деле очень известен. Меня знают не только в Лас-Вегасе, но и во всей Америке. За три последних года я записал несколько дисков. Я много езжу с гастролями. У меня толпы поклонниц, Дженни. Не думай, что я хвастаю. Поклонницы не дают мне прохода – дежурят у двери артистической уборной после концерта, пытаются пробраться в мой гостиничный номер. Иногда избавиться от них бывает довольно трудно.