Игра (Паркер) - страница 68

— Ваши дети получат титул, а внуки, возможно, займут положение, о котором сейчас невозможно и мечтать. — Шарлотта перевела дыхание и, слегка покраснев, перешла к главному: — Я не хочу вас обидеть, милая, но без этого брака вы будете обречены вечно оставаться на вторых ролях в свете.

Предложение продать свободу за возможность блистать в высшем лондонском свете вызвало в душе Сабрины резкий протест.

— Все эти титулы для меня ничего не значат! — запальчиво воскликнула она. — Абсолютно ничего! Вы слышите?!

Брови Лотты приподнялись от удивления и обиды.

— Почему такой тон, Сабрина? — с вызовом спросила она.

— Не хотела обидеть вас, миледи, но когда я думаю о Ките и страданиях, которые он сейчас испытывает, то…

Сабрина замолчала, пытаясь справиться с собой и избежать нового всплеска эмоций.

Хотя Рэн считал дурным тоном публичное проявление чувств, Шарлотта не могла спокойно смотреть на охватившее ее юную подругу отчаяние, не попытавшись как-то утешить девушку. Она наклонилась к Сабрине, взяла ее руки в свои и мягко спросила: — Ну, что с вами, милая?

Сабрина покачала головой, не желая обременять Лотту своими горестями И проблемами. Шарлотта в ответ энергично дернула ее за руку:

— Говорите же! Я не смогу ничем помочь, если вы не будете со мной откровенны!

Сабрина посмотрела в открытое лицо Шарлотты и улыбнулась:

— Хорошо, миледи. Я действительно не все вам рассказала.

— Значит, есть что-то еще, чего я не знаю?

Чуть раскосые голубые глаза Шарлотты загорелись от нетерпения узнать нечто очень важное и интересное.

Сабрина сама удивлялась, почему в этот раз говорила столь скупо и неохотно. Но сейчас волей-неволей надо было отвечать на заданный вопрос.

— Я уверена, мой опекун хочет навредить брату, — с усилием сказала она.

От удивления губы Шарлотты округлились, как будто она хотела произнести звук «о».

— Этого не может быть!

— Кит — полноправный наследник всего состояния семьи Линдсей. И, как только достигнет совершеннолетия, сможет оспаривать претензии на него кузена Роберта.

На лице Лотты появилось выражение сомнения, видимо, целиком отразившее ее мысли.

— Но, Сабрина, ведь теперь вопрос окончательно решен. Вы же знаете, что несколько месяцев назад король объявил Кита незаконным сыном вашего отца, поскольку он родился от любовницы, а не от жены. Это лишает его всех прав на наследство.

— Ложь! Я сама присутствовала на бракосочетании отца и той дамы. Роберт уничтожил все необходимые документы и приказал слугам молчать. Это и стало причиной лишения Кита отцовского наследства.

— Ваше обвинение очень серьезно, милая.