Завоеватель (Джойс) - страница 44

- Зря петушишься, Кейдре. Я все равно тебя переспорю!

- Ненавижу тебя! - выпалила она. - Норманн!

- Лучше скажи, где ты спишь?

- В зале. - Кейдре демонстративно не заметила галантно подставленную руку рыцаря.

Они вышли во двор, освещенный луной, и девушка с наслаждением вдохнула полной грудью прохладный воздух. Заметив, что Рольф любуется ее точеным профилем, она отвернулась и покраснела.

- Идем! - Он грубовато взял ее под локоть, и теперь уже ей ничего не оставалось, как только подчиниться.

Кейдре долго не могла заснуть; но едва ей удалось смежить веки, как рядом раздались тревожные голоса, и сильные руки безжалостно вырвали ее из забытья.

- Кейдре, Кейдре, проснись! Да проснись же ты!

- Что случилось? - В неверном свете коптилки она не сразу узнала Ательстана и одного из его рабов.

Поднятая ими возня всполошила собак, и гончие залаяли вразнобой.

- Моей жене плохо! - запричитал раб. - Она никак не разродится! Это уже пятый ребенок, и всегда у нее были легкие роды, а теперь что-то идет не так! Пожалуйста, помоги ей!

- Уже иду! - Кейдре, вскочив на ноги, натянула платье и тут с отчаянием вспомнила о том, что у нее нет нужных трав.

- Что за шум?

Услышав голос Рольфа, девушка резко выпрямилась. Норманн спускался в зал в одних панталонах, с мечом наголо.

- Это все из-за Тильди, милорд, - отвечал Ательстан. - У нее случились тяжелые роды!

- Позовите кого-нибудь из женщин! - приказал рыцарь.

- Здесь могу помочь только я, милорд, - твердо заявила Кейдре, стараясь не поддаться невольной вспышке гнева. - И мне нужна моя ладанка с травами!

Рольф окинул ее пронзительным взглядом, затем рявкнул на Ательстана, и старый сакс помчался наверх, в его спальню, а затем, вернувшись, подал ей ладанку. Кейдре схватила ее и поспешно выбежала из зала.

Она издалека услышала, как стонет Тильди. Четверо ее детей в возрасте от трех до десяти лет сидели здесь же, в единственной комнате, и со страхом смотрели на мать.

- Займись ими, Джон! - приказала Кейдре мужу Тильди.

Роженица обливалась холодным липким потом. Воды отошли еще днем, и она совсем измучилась от бесполезных потуг - ребенок так и не появился. Кейдре моментально разобралась, что случилось - плод лежал неправильно и шел ножками вперед.

- Сначала надо развернуть ребенка, - пробормотала Кейдре, обращаясь к Джону.

- Выходит, тебе уже приходилось это делать? - поинтересовался Рольф.

Кейдре охнула от неожиданности - она не думала, что норманн находится рядом. Вот почему дети так быстро замолчали! Даже Джон замер в испуге, не зная, как себя вести.