Крестики-нолики (Рэнкин) - страница 120

От мягкого удара плечо поначалу онемело, а затем по всему телу Ребуса расплылась обжигающая боль. Он прижал к плечу руку и почувствовал, как сквозь подкладку пиджака, сквозь тонкую материю сочится кровь. Боже милостивый, вот, значит, как чувствует себя человек, в которого попала пуля! Ребуса затошнило, он почти потерял сознание, но его поддержал могучий прилив силы, рожденной в глубине души, – силы слепящей ярости. Тратить эту силу понапрасну он не собирался. Он увидел, как Рив вытирает перепачканное лицо, пытаясь сдержать слезы, увидел, что он по-прежнему держит дрожащими пальцами револьвер. Ребус здоровой рукой сорвал с полки тяжеленный том и вышиб у Рива оружие. Револьвер завалился глубоко в груду книг.

С трудом Рив двинулся прочь, шатаясь и опрокидывая стеллажи. Ребус бегом вернулся к столу и вызвал по телефону подмогу, с опаской поглядывая в ту сторону, куда удалился Рив. В помещении воцарилась тишина. Ребус, слабея, сполз на пол.

Внезапно дверь отворилась, и на пороге показался Уильям Андерсон, одетый в черное, как и положено ангелу мщения. Ребус улыбнулся:

– Как вы ухитрились меня разыскать?

– Я довольно долго следил за вами. – Андерсон наклонился осмотреть руку Ребуса. – Я слышал выстрел. Насколько я понимаю, вы нашли того, кого мы искали?

– Он все еще где-то здесь, без оружия. Револьвер валяется вон там, сзади.

Андерсон перевязал Ребусу плечо носовым платком:

– Вам нужна «скорая», Джон.

Но Ребус уже поднимался на ноги.

– Не сейчас. Сначала покончим с этим делом. Почему же я не заметил, что вы все время за мной следите?

Тут уж и Андерсон позволил себе улыбнуться.

– Только очень хороший полицейский может заметить мою слежку, а вы не очень хороший, Джон. Вы просто хороший.

Они миновали перегородку и начали осторожно пробираться среди стеллажей. Ребус подобрал револьвер и сунул его в карман. Гордона Рива нигде не было.

– Смотрите! – Андерсон показал на приоткрытую дверь в самой глубине книгохранилища.

Они направились туда, по-прежнему медленно, и Ребус толкнул дверь, открыв ее пошире. Он очутился перед крутой металлической винтовой лестницей, плохо освещенной. Она вела вниз, в непроглядную даль.

– По-моему, я что-то об этом слышал, – прошептал Андерсон, когда они начали спускаться, и глубокий лестничный колодец отозвался эхом на его шепот. – Библиотека была построена на месте бывшего Верховного суда графства, и тюремные камеры, находившиеся под зданием суда, существуют до сих пор. Сейчас там хранятся старые библиотечные книги. Это целый лабиринт каморок и коридоров, расположенный под современными домами и улицами.