Проклятие Дерика (Дэвидсон) - страница 56

– Нет, нет, нет! Мы сейчас все это проделаем. Должны же мы спасти мир! – Сара тяжело вздохнула и помассировала живот. – Спать в теплой постели завтра ночью. Принять душ! Вы только подумайте – горячая вода… и мыло, подумайте о мыле!

– Я не могу, – заявил он. – Не то получится, что я воспользовался удобным моментом.

– Вы абсолютно правы, но моментом воспользуюсь я. Давайте, не тяните.

Извиваясь, она с большим трудом вылезла из джинсов, а потом легла у костра, заглатывая воздух, как форель, выброшенная на берег.

Дерик с трудом сдерживал смех, лицо у него приобрело тревожный оттенок красного яблока.

– Не думаю, что сегодня вы для этого годитесь, – сказал он, давясь.

– Ах, да заткнитесь вы! Когда мне понадобится, чтобы вы думали, я потяну вас за поводок.

– А теперь вы просто противная.

– Уж какая есть, приятель. Раздевайся.

– Ах, вот как? Раздеваться?

Она протянула руку и обхватила горячую выпуклость в его джинсах.

– Как будто тебе не хочется!

– Ну что ж, это правда, – согласился он.

Через минуту он уже разделся догола сам и помог ей снять лифчик и трусики.

– Что тебя так разозлило?

– Твой лифчик… прости.

…и тут они принялись кататься по траве рядом с грузовиком, целуясь, лаская друг друга и тяжело дыша, и на миг Сара забыла о своем гротескно выпяченном животе и о комарах, кусающих ее ноги.

А потом он кончил – и это было классно. Немного неудобно: он был большой, а она оказалась не готова, но все равно хорошо, потому что ей хотелось поскорее завершить с этим, но ох, ох, она и не думала, что это так хорошо, никак не ожидала… не ожидала такого.

Он сотрясался на ней, услужливо шлепая комаров, которых замечал на ее коже, а потом его тряска ускорилась, и она извивалась в траве, чтобы ему было удобно, а потом он весь застыл, и жилы у него на шее натянулись, как стальные.

– Круто, – сказала Сара, когда он обмяк на ней.

– Клянусь, – пробормотал он ей в шею, – клянусь, обычно я бываю лучше.

– Нет, нет, все в порядке. Меня поразила скорость!

– Сара, ты меня просто убиваешь.

Она рассмеялась и погладила его по затылку.

20

– Привет, я… Джон?

Сара ткнула его в бок.

– Тебя зовут Дерик, – прошептала она.

Он не обратил внимания и обнял рыжеволосого мужчину в дверях так крепко, что тот оторвался от пола.

– Джон, сукин ты сын! Я знал, что это твой запах!

– Не будем о моей матушке, – отозвался второй, смеясь. – Или о моем запахе. И отпусти меня. Что ты здесь делаешь, Дерик?

– Долгая история. – Он указал через плечо на Сару. – Это моя невеста. Нам нужно переночевать. Место найдется?

Лицо Джона озарилось, как при восходе луны.