Заживо погребенные (Рэнкин) - страница 71

– До встречи у дома Нельсона, – объявила она. Собираясь закончить разговор, словно вспомнив что-то важное, она вдруг сказала: – Постой, у тебя есть телефон Нельсона?

– Где-то есть.

– Лучше сначала позвонить. У него есть другой дом, в Инвереске.

– Если он узнает, что мы едем, не вздумает ли он снова напустить на нас своего адвоката?

– Уверена, ты сумеешь его отговорить. Если он в Инвереске, перезвони, я за тобой заеду.

Но Малколм Нельсон был не в Инвереске. Он был в том доме, где они уже встречались, и одет он был так же, как при первой встрече. Шивон была почти уверена, что с того времени он не мылся и не брился. Повсюду царил тот же самый беспорядок.

– Хотим задать вам парочку вопросов, – без всяких предисловий объявила она.

Ни она, ни Хайндз не присели, а художник снова расположился на том же месте – между колонками. Его руки были в пятнах краски, а с мансарды вовсю несло растворителем.

– Я могу позвонить другу? – сердито спросил он.

– Вы даже можете предложить ему приехать, если считаете, что это вам поможет, – ответил Хайндз.

Нельсон шмыгнул носом и изобразил на лице подобие улыбки.

– У вас были столкновения с Эдвардом Марбером? – обратилась к нему Шивон.

– Смотря что под этим понимать.

– Я имею в виду драку.

– Вы ведь не были с ним знакомы, верно? Он и с мухой бы не справился.

По валявшимся на полу кускам оберточной фольги Шивон догадалась, что свой последний обед Нельсон заказывал в китайском ресторане.

– Так вы его избили? – повторил вопрос Хайндз.

– Просто слегка толкнул, только и всего. Эдди всегда норовил встать почти вплотную, будто и знать не знал, что такое дистанция между телами.

– Как это происходило? – поинтересовалась Шивон.

– Я толкнул его в грудь.

– И где это было?

– У него в галерее.

– После того как он отказался принять ваши работы на выставку?

– Да.

– Вы его толкнули, только толкнули, и что дальше?

– От попятился и упал на какие-то холсты, – пожав плечами, промямлил Нельсон.

– И вы после этого в галерею не заходили?

– Да я бы и по нужде не присел рядом с этим местом.

– Что вы говорите? – изумился Хайндз.

В его голосе прозвучало нечто такое, что насторожило художника.

– Ну хорошо, я пошел туда вечером, когда начался вернисаж.

– Вы входили внутрь? – проникновенным голосом уточнила Шивон.

– Войди я внутрь, меня наверняка бы заметили; да ведь вы и сами отлично знаете, что я туда не заходил.

– А что тогда, мистер Нельсон, вы там делали?

– Хотелось послужить напоминанием о делах неправедных на этом торжестве.

– Вы хотели унизить мистера Марбера?

Художник пригладил волосы, отчего они пришли в еще больший беспорядок.