Повторная помолвка (Джордж) - страница 60

— Ты так и собираешься молчать всю дорогу до Лондона?

— Ты сказал мне, чтобы я заткнулась, что я и сделала, — ответила она, избегая его взгляда, но краснея, когда он начал смеяться.

— Давай помиримся! — воскликнул он и, шутливо сдаваясь, поднял обе руки вверх. — А то мы уже начали привлекать всеобщее внимание!

Быстро оглянувшись по сторонам, Леони поняла, что он прав, и покраснела еще сильнее.

— Лучше бы я осталась дома!

Позже, заметив, как Джон глотает таблетки, она почувствовала угрызения совести:

— Голова болит?

— Немного, — признался он. — Извини, что я накричал на тебя в машине.

— Ничего, зато я успокоилась и твоей бедной голове, наверное, стало легче.

— Не особенно, — его губы дрогнули. — Ты вела себя так враждебно, что мне стало еще хуже.

— Но теперь я совсем не враждебна! — улыбнулась она.

— И моя голова почти не болит, — быстро ответил он.

После этого день начал складываться более приятно. Джон рассказал о задуманных им перестройках в Брок-Хилле, заверяя, что они никоим образом не скажутся на серьезном изменении облика старой усадьбы.

— И чтобы убедить в этом местный совет, я стараюсь привлекать как можно больше местной рабочей силы. Добиться получения на перепланировку здания оказалось не очень сложно. Твой отец очень помог мне.

— Папа рад как-то загладить вину нашей семьи за то, что я так обошлась с тобой, — мрачно отозвалась Леони, потом нахмурилась. — Но зачем ты хотел купить Фрайерз-Вуд?

— Как ни странно, это не моя идея. Когда планы перестройки были представлены совету директоров, обнаружилось, что Фрайерз-Вуд когда-то был частью брок-хилльского имения, и тогда было принято решение предложить твоему отцу продать его. Я согласился лично поговорить об этом проекте с Томом, хотя и не сомневался, что он никогда не согласится. Кроме того, у меня появился предлог навестить твоих родителей и наконец увидеться с Фенни. — Джон посмотрел ей прямо в глаза. — Но должен признаться, что, когда я излагал это предложение твоему отцу, мысли о мести тебе посетили мою голову.

— Особенно когда ты продемонстрировал тот старый документ, чтобы напугать меня!

— Это меня развеселило, — признался он, дерзко и весело сверкая глазами. — Твоя реакция дала мне возможность ощутить совершенно неблагородное удовлетворение.

— Это снимает с меня вину за то, что я сделала?

Взгляд Джона потемнел.

— Для этого потребуется кое-что совершенно другое, Лео. Но я признаюсь, что месть была сладка. , — Не сомневаюсь, — пробормотала она. — Боюсь, твое предложение продать Фрайерз-Вуд было соблазнительным для отца. Содержать такое имение довольно тяжело, но он отказался от продажи после того, как мы все на семейном совете проголосовали против.