В поисках камня (Эддингс) - страница 51

- Можно ли будет ввести сюда лошадей? - тихо спросил Хеттар.

Господин Волк кивнул. В свете факела лицо его казалось озадаченным, глаза выражали глубокую задумчивость

Конские подковы звонко зацокали по каменному полу. Лошади озирались широко раскрытыми глазами и нервно прядали ушами.

- В очаге сложены дрова, - сказал Дерник из дальнего края пещеры. - Зажечь огонь? Волк поднял голову.

- Что? А, да. Зажги.

Дерник сунул факел в очаг, и дрова тут же вспыхнули. Огонь быстро разгорался, языки его казались необычайно яркими.

У Се'Недры перехватило дыхание.

- Стены! Посмотрите на стены! - Свет от очага отражался в кристаллической структуре камня, и весь свод переливался мириадами мерцающих разноцветных огоньков, наполняя пещеру мягким радужным свечением.

Хеттар прошел вдоль стены и остановился еще перед одной нишей.

- Родник, - сказал он. - Это хорошее место, чтобы переждать бурю.

Дерник погасил факел и снял плащ. В помещении почти сразу, как он затопил очаг, стало тепло. Он посмотрел на господина Волка.

- Вы знаете про это место, так ведь? - спросил он.

- Никому из нас не удавалось прежде его найти, - отвечал старик задумчиво. - Мы даже не были уверены, что оно и впрямь существует.

- Что сие за дивная пещера, Белгарат? - спросил Мендореллен.

Господин Волк глубоко вздохнул.

- Когда боги творили этот мир, им нужно было время от времени встречаться и обсуждать, что каждый из них сделал и что еще намеревается сделать, дабы все получалось согласованно и гармонично - горы, ветра, времена года и так далее. - Он огляделся. - Это то место, где они встречались.

Силк, сморщив от любопытства нос, влез на скамью, окружавшую огромный стол.

- Там стоят чаши, - сказал он. - Семь чаш и семь кубков. В чашах какие-то плоды. - Он потянулся к столу.

- Силк! - резко сказал Волк. - Не смей ничего трогать.

Рука Силка замерла. Через плечо он оглянулся на старика.

- Лучше тебе спуститься, - серьезно сказал Волк.

- Дверь! - воскликнула Се'Недра.

Они обернулись и увидели, что тяжелая железная дверь мягко затворяется. С проклятием Бэйрек кинулся к ней, но опоздал. С гулким грохотом дверь захлопнулась раньше, чем его руки успели её коснуться. Бэйрек обернулся. Глаза его были полны отчаяния.

- Все в порядке, - успокоил его Гарион. - Я сумею её открыть

Волк вопросительно посмотрел на Гариона

- Как ты узнал про пещеру? - спросил он. Гарион растерялся.

- Не знаю, - беспомощно выговорил он. - Я знал - и все. Кажется, последние день два я чувствовал, что мы к ней приближаемся.

- Это как-то связано с тем голосом, который говорил с Марой?