Проходя мимо О'Мэхори, гангстер чуть слышно шепнул:
- Я буду ждать вас сегодня вечером, лейтенант.
Как только посторонние ушли, Тед повернулся к своему помощнику:
- Вам надо последить и за языком, и за поступками, лейтенант. Особенно когда я уйду и некому будет исправлять ваши глупости.
- Без вас, капитан, в этом доме воздух станет гораздо чище, и бандитам не удастся так быстро выходить на свободу, как в ваши времена. До свидания!
- Вы уходите?
- Я уйду через полтора часа, как положено по инструкции, если, конечно, у вас не будет особых распоряжений. А до тех пор никакой закон не обязывает меня терпеть ваше общество.
Увидев входившего в бар капитана, Флойд Шерпо схватил приготовленную для него бутылку, но Тед махнул рукой в знак того, что пить не собирается.
- Не сегодня, Флойд...
- Тогда зачем же вы пришли, капитан?
- Просто поболтать с человеком, который не презирает меня до глубины души.
- А? Опять О'Мэхори?..
- Удивительно цельная натура. Пат раз и навсегда поделил мир на две половинки - белую и черную. Третьего не дано... Ни тебе полутонов, ни оттенков...
Толстяк бармен покачал седой головой.
- Молодежь ничего не смыслит в жизни и при этом воображает, будто во всем разбирается лучше нашего... Думаете, так было всегда, капитан?
- Боюсь, что да, Флойд... Знаете, лучше б я тогда остался на берегах Ялу...
- Не болтайте глупостей, капитан.
- Те, кто вернулся с войны, даже если они воображают себя победителями, всегда побежденные.
- Может, и так... Там, по крайней мере, не было других забот, лишь бы не сдохнуть.
Облокотившись на стойку, оба молча вспоминали о корейской войне, которая их познакомила. Шерпо первым отогнал мысли о прошлом.
- Не сдавайтесь, капитан... Выпейте-ка стаканчик, я угощаю. Вы же не можете мне отказать?
- Конечно, нет.
Они чокнулись.
- Правду говорят, будто вы собрались уезжать?
- Да.
- А что думает об этом мэр?
- Это он просил меня подать в отставку.
- Странно. Я считал его другом.
- Теренс не мог поступить иначе. Он должен считаться с общественным мнением.
- Иногда мне кажется, вы угодили в ужасный тупик, капитан.
- Надеюсь, что нет.
Несчастный случай со смертельным исходом и всеобщая свалка в пригородном кабачке задержали лейтенанта на работе до девяти вечера. Написав рапорт, он сел в машину и помчался домой, полагая, что Морин, которую он забыл предупредить, наверняка ужасно волнуется. Тем не менее она ни разу не позвонила в управление, и подобное равнодушие не только удивляло, но и возмущало Пата.
Еще больше лейтенант удивился, обнаружив, что дверь его коттеджа приоткрыта. Может, жена куда-то вышла? Пат шагнул в дом и сразу понял, что случилось несчастье. Сердце у него отчаянно заколотилось. О'Мэхори вбежал в комнату - там как будто промчался ураган: мебель перевернута, стекла и посуда перебиты.