Ведите себя прилично, Арчибальд! (Эксбрайя) - страница 73

- Пожалуй... а вы?

- Великолепно!

- Это заметно по вашим сияющим глазам, дорогая. Ну, так вы по-прежнему собираетесь в деревню пасти овечек?

- Более, чем когда бы то ни было!

- Счастье сделало вас жестокой...

- Простите, Арчибальд. Я вовсе не хотела причинить вам боль. Леди Элизабет еще не звонила?

- Звонила... бедная мама... По-моему, она в полной растерянности и тщетно ломает голову, пытаясь понять, что произошло. Как, впрочем, и я. Разумеется, я ни слова не сказал о вашей внезапной страсти к полевым работам. Поэтому мама считает это обычной размолвкой и думает, что мы вернемся в Лондон еще дружнее, чем прежде... Короче, бедняжка вообразила, будто я ищу у нее утешения, поссорившись с вами... По правде говоря, у меня не хватило мужества ее разубеждать. Успеется.

- Я вообще не понимаю, зачем вам понадобилось звонить леди Элизабет!

- Как я вам уже говорил, это старая привычка...

- Вот в том-то, я думаю, и кроется глубинная причина нашего отчуждения, Арчибальд. Вы так крепко связаны условностями и традициями, что в вашей жизни, право же, нет места посторонним.

- Думаете, я не способен измениться, дорогая?

- Это невозможно! Я вам уже говорила, Арчибальд, что успела неплохо вас изучить. Впрочем, тут нет никакой моей заслуги - вы прозрачны как стекло.

- Правда?

- Вы добрый и мягкий человек, но в глубине души - ужасный эгоист, убежденный, что никто не может интересоваться тем, что скучно ему самому, ненавидящий любые проявления вульгарности и всерьез верящий, будто английское дворянство - соль земли. Вы не желаете знать темных сторон жизни, более того, нарочно закрываете глаза, чтобы не создавать себе лишних забот. Физические усилия для вас существуют только на соревнованиях по крикету. Женщин вы считаете существами второго сорта. По-вашему, они должны лишь верно и преданно служить мужу. Во всяком случае, вы явно не тот человек, на которого может опереться особа, привыкшая с боем добывать кусок хлеба. О, я знаю, вы сейчас скажете, что теперь, став леди Лаудер, я избавилась от необходимости бороться за что бы то ни было. Так вот, представьте себе, я по-прежнему люблю все делать своими руками, добиваться от жизни именно того, что хочу от нее получить! А этого-то супруга сэра Арчибальда Лаудера и сноха леди Элизабет никак не может себе позволить, не нарушив кучу всяких условностей!

- Вы на редкость тонкий психолог, дорогая моя.

- О, вас так нетрудно понять, Арчибальд! Надеюсь, я не сказала ничего обидного?

- Рут... А ведь я у вас на глазах убил человека!

- Случайно, вы же сами сказали... Вы действовали рефлекторно, защищаясь. Нет, Арчибальд, вы прикончили венгра не за то, что он мне угрожал, а потому, что, разговаривая с вами по-хамски, он растоптал дорогие вашему сердцу традиции. Или я ошибаюсь?