По выбору судьбы (Картер) - страница 39

– Если тебе так плохо, то я могу отвезти тебя домой. Но потом вернусь сюда.

Мишель передернуло от злости, но она знала, что ни за что не уедет без Росса. Пусть ей даже придется чистить рыбу и есть ее сырой все оставшееся время.

– Перестань, милый! – хихикала Лиза, отбиваясь от приставаний Стивена. – Здесь неудобно. Трава колется.

– Я подстелю куртку, – охрипшим голосом сказал Стивен, покрывая поцелуями шею Лизы. – Я умираю, как хочу тебя.

– Рыбалка действует на тебя возбуждающе? – рассмеялась Лиза.

– Ты действуешь на меня возбуждающе.

Они упали в траву, и Стивен впился губами в губы Лизы. Он уже почти стянул с нее джинсы, но опомнился и, сняв с себя куртку, бросил ее на землю.

– Не трудись, мы все равно на ней не уместимся, – сказала Лиза и притянула Стивена к себе.

Они недалеко ушли от лагеря, но были уверены, что никто им не помешает. Всех остальных сморил послеобеденный сон.

Лиза застонала, когда Стивен вошел в нее, и выгнулась ему навстречу. Секс на свежем воздухе, пожалуй, имеет свои прелести. Как и свои недостатки. Лиза не могла не думать о том, что кожа наверняка будет расцарапана.

Наконец оба в изнеможении оторвались друг от друга.

– Мне следует поскорее надеть трусики, – сказала Лиза, улыбаясь. – Здесь такое количество муравьев, что я уже опасаюсь, а не улеглись ли мы на муравейник.

– Прости, Лиза, я не мог больше сдерживаться. Вчера мы уснули как убитые, а сегодня слишком рано встали из-за этой рыбалки. – Стивен помог Лизе подняться и найти разбросанные вещи. – Пойдем, посидим на берегу. Кстати, вода не такая уж и холодная.

– Может быть, я потом поплаваю, – задумчиво сказала Лиза.

– Нет, я не разрешаю. – Стивен постепенно вживался в роль главы семьи. – Не хочу, чтобы ты простудилась.

Обнявшись, они спустились к озеру и уселись на траву.

– Красиво здесь, правда? – спросил Стивен.

– Не то слово. Я очень рада, что Диана и Крис привезли нас сюда. А вот Мишель, похоже, не в восторге.

– Еще бы! Она создана для того, чтобы быть хозяйкой светских раутов, а вовсе не для такой жизни на природе.

– А я, по-твоему, не гожусь на роль хозяйки раутов?

– Я вовсе не хотел тебя обидеть, – спохватился Стивен.

– Да я и не обижаюсь.

Лиза задумалась о том, является ли восхищение, невольно прозвучавшее в голосе Стивена, когда он говорил о Мишель, отголоском его былой страсти. Или же остатки этой самой страсти до сих пор не дают ему покою?

– Осторожнее, ты свалишься в воду. Не пытайся грести быстро. Поднимай весла одновременно и плавно опускай их в воду.

Диана была плохой ученицей. Она никак не могла справиться с веслами и начать грести так, как учил ее Крис.