В постели с банкиром (Серова) - страница 35

Композитор однозначно говорил о мужчине, лазавшем под «Ягуар» Сысоева. А вот консьержка колебалась. Сначала ей показалось, что вошедший – парень, а потом она склонилась к мнению, что это – женщина. Высокий голос и длинные вьющиеся волосы – только это перевесило в ее сознании все остальное. Поэтому мужская походка, костюм с футбольной символикой и ненакрашенное невзрачное лицо уже не производили должного впечатления. Мне показалось странным, что киллер был так неосторожен – позволил капюшону упасть. К тому же надо было предполагать, что придется отвечать на вопросы консьержки. Да и охранник во дворе тоже мог поинтересоваться, к кому идет товарищ в спортивном костюме.

Я глубоко затянулась сигареткой, и меня вдруг осенила догадка. А что, если «автослесарь» все-таки мужчина, но он сознательно хотел произвести впечатление о себе как о женщине? Утверждать это наверняка я не могла, только морально подготовилась к тому, что человек, повредивший тормоза, мог быть как мужчиной, так и женщиной. Увы, это обстоятельство только усложняло поиск злоумышленника.

Рука невольно потянулась к малиновому мешочку с гадальными двенадцатигранниками, которые могли бы прояснить неоднозначную ситуацию, но я вспомнила, что клиент просил принести их в банк. Что ж, его желание заглянуть в свое будущее было мне вполне понятно. Только вот бросать косточки по нескольку раз в день нежелательно, информация может быть неточной. Немного подумав, я решила воздержаться от гадания. В конце концов, мне тоже было интересно узнать – по-прежнему ли Сысоева ожидает впереди некое скорбное событие или произошел сдвиг к лучшему.

Короче, я не стала задавать двенадцатигранникам свой вопрос, а положила бархатный мешочек в сумку.

Затем я задумалась над тем, что мне еще захватить с собой в банк. Нет, нести туда всю свою наличность, чтобы открыть счет, я не собиралась – мне больше нравится тратить деньги, чем копить их. А еще мне нравится подслушивать чужие разговоры, поэтому я положила в сумку несколько «жучков». Конечно, уверенности в том, что я смогу их использовать, не было, но чем черт не шутит...

Небрежно откинув в сторону вчерашний костюмчик, я с неким трепетом приложила к себе шифоновую блузку от Kenzo и повернулась к зеркалу – вдруг мой новый имидж не позволит надеть эту вещицу? Все-таки блузка была куплена для Тани, а не для Лили. Моя тревога на этот счет оказалась совершенно напрасной. Я подобрала к ней юбку, вполне целомудренную – чуть выше колен, а затем приступила к макияжу. Естественно, стала краситься так, как меня научили вчера в салоне красоты.