Твой пылкий поцелуй (Блейни) - страница 68

– Корабли уже много лет патрулируют пролив, Пьер, – добродушно заметил Гейб. – И это началось еще до твоего рождения.

Мальчик кивнул:

– Всегда есть шанс, что какой-нибудь французский корабль захочет проскочить мимо, и англичане должны быть начеку.

– Верно. А ты неплохо соображаешь! – Гейб рассмеялся, после чего они обсуждали эту тему почти двадцать минут, ожидая, пока корабль не приблизится к ним вплотную.

Книга вторая

ТАЙНЫЙ МИР

Зима – весна 1814 года

Глава 17

– Добро пожаловать домой!

Гейбриел воспринял эти слова с улыбкой. Почувствовав слабость в ногах, он собрал волю в кулак, стараясь справиться с вихрем чувств и ощущений. Тем не менее ему все больше хотелось оказаться на носу корабля и громко вознести благодарственную молитву.

Лейтенант был достаточно добр к нему и дал некоторое время, чтобы привести в порядок мысли. Затем он любезно предложил:

– Если вы соберете семью, сэр, я отведу вас в вашу каюту. Уверен, что вы все голодны и смертельно устали.

Еще бы! Конечно, они устали, если учесть все, что с ними произошло совсем недавно.

Гейбриел, пройдя по палубе, подошел к Шарлотте, а вскоре они уже осматривали предложенную им каюту, которая, по-видимому, принадлежала самому лейтенанту.

– Мы доставляем вам неудобства, лейтенант, так что примите мои извинения.. – Гейбриел был поражен величиной помещения, в котором фактически было две комнаты: рабочий кабинет и отделенная дверью небольшая спальня, почти полностью занятая койкой.

– Нет, сэр, это не моя каюта. Обычно наш корабль перевозит дипломатов, и эта каюта предназначена для главы дипкорпуса, однако капитан решил, что здесь вам будет удобнее.

– Передайте ему нашу признательность. – Шарлотта с благодарностью взглянула на лейтенанта. – И… не могли бы вы повесить гамак в спальне?

Она не объяснила причин своей просьбы, а лейтенант не стал ничего спрашивать.

– Конечно, миссис Парнелл. – Он обернулся к Гейбриелу: – Мы приготовили кое-какую еду для вас и вашей семьи, сэр.

Оглядев стол, Гейбриел поднял салфетку, закрывавшую блюдо, и стал разглядывать то, что приготовил для них повар Королевского флота.

– Большое спасибо, – сказал он с максимальным воодушевлением, которое только сумел изобразить.

– Пока я оставлю вас, а потом покажу, как повесить гамак, чтобы вы смогли отдохнуть. Капитан просит вас остаться внизу, пока мы не покинем эти воды.

Кивнув, лейтенант покинул каюту, и Гейбриел, выждав несколько секунд, направился к двери.

– Вы хотите посмотреть, не запер ли он дверь? – Шарлотта усмехнулась.

– Именно. Сколько должно пройти времени, чтобы я мог перестать спрашивать: кто доверяет мне, а кто нет? Год? Два? По правде сказать, я и сам не знаю. – . Он пожал плечами.