Грешные мечты (Джордан) - страница 78

Конечно, он также испытывал вожделение. И желание. Арабелла была неопытной в делах любви, но в ней было гораздо больше женственности, чем во всех его бывших содержанках, и хотел он ее гораздо сильнее.

Волшебно привлекательная женщина, взволновавшая его.

Теперь, однако, он приложит все усилия, чтобы повергнуть ее в смятение. Ему удалось преодолеть несколько рубежей ее защиты, но добиться полной капитуляции будет непросто. Арабелла все еще не оправилась от пережитых несчастий, несмотря на ее уверения в обратном.

Волна нежности захлестнула Маркуса, когда он снова взглянул на Арабеллу. Ее предал этот безмозглый жених, который думал только о своем будущем, а не о будущем несчастной девушки. Да и пример семейной жизни родителей не располагал Арабеллу к тому, чтобы верить в счастливый брак по расчету.

Маркус знал, что их союз будет совсем другим, не холодным и не бесчувственным. Но ему придется изменить взгляды мисс Лоринг, переводя отношения с ней на более и более интимный уровень.

Лорд Данверс хотел доставить ей удовольствие, о котором она даже мечтать не могла. Как ради нее самой, так и ради успеха сватовства и собственного удовлетворения. Она действительно понятия не имела, от чего отказывается, отрекаясь от мужчин. Маркус был убежден, что когда Арабелла поймет, сколько наслаждения ей может доставить брак с ним, она охотно примет его предложение.

Он также понимал, что собирается играть с огнем, учитывая, как трудно ему контролировать собственные примитивные инстинкты, когда он всего лишь касается Арабеллы. Но с каждым днем все сильнее росла необходимость завоевать ее и положить конец этому состоянию неопределенности.

Решившись на следующий ход, Маркус сел и вытер руки салфеткой, затем взял у Арабеллы бокал и отставил его в сторону.

Эти неожиданные действия заставили ее мгновенно насторожиться.

– Маркус, я еще не закончила завтрак.

– Вы сможете закончить позднее. А сейчас пора сделать следующий шаг в моем ухаживании.

– Что вы имеете в виду? – тревожно спросила она.

– Я хочу научить вас, как заниматься любовью.

Сердце Арабеллы отчаянно забилось в груди.

– Мы же договорились, что вы будете действовать в рамках джентльменского кодекса.

– Но вы ведь хотите, чтобы я его нарушил.

Арабелла открыла рот, чтобы возразить, но не смогла вымолвить ни слова.

В наступившей тишине Маркус пристально изучал выражение ее лица.

– Ваш отказ выйти за меня замуж вовсе не означает, что вам не хочется испытать страсть.

Граф во многом прав, признала Арабелла. Она не могла не думать о страсти. Однако девушка покачала головой.