За ночью следует рассвет (Сергеев) - страница 26

— Но убирал-то я их руками своих людей… Ах, ну да, если не считать Азраэля.

— А зачем вы держали его в тюрьме, он же помог вам…

Теперь же в голос графа влилось какое-то извращённое веселье.

— Знаешь, что делают с использованным инструментом? Его выбрасывают.

Зер едва не задохнулся от ненависти и пропустил пару фраз, пока восстанавливал дыхание и спокойствие.

— …сомневаюсь.

— Нет никаких сомнений. И это меня беспокоит.

Граф говорил с бешенством, так что Зер почувствовал приступ ненависти отомщенным. Но из-за неожиданной ярости, не мог понять, о чём идёт речь. Повисло напряжённое молчание — настало время действий.

Спустя каких-то десять минут, конвой подъехал к мосту. Стоило первому конвоиру сойти с моста, как из тёмного леса вылетела стрела, вонзившись между глаз стража. Практически в тот же момент из внезапно нахмурившегося неба полил дождь.

Второй же конвоир выглянул из-за кареты в тот самый миг, когда в него летела стрела. Невероятно, но, поддавшись чувству необъяснимой тревоги, он, ещё даже не видя мёртвого товарища, бросился к земле. Лишь ладонь отделяла его от смерти в то мгновение.

Кучер-гвардеец начал вынимать свой меч из ножен, но карой возмездия на него сверху упал Зер. Вложив в удар ногой всю силу, весь свой вес, воин услышал внизу неприятный хруст. Бесчувственный противник раскинулся в луже грязи, широко раскинув руки.

— Почему мы остановились?.. — из кареты показался Мердок.

В этот момент у Зера была возможность покончить с графом раз и навсегда, так как арбалет его был нацелен на врага. Но что-то помешало ему сделать это. Со стыдом наёмник понял, что желает продлить момент беспомощности Мердока, что ему это нравится. Испытываю удивительную лёгкость и радость, Зер улыбнулся, вложив в улыбку всё своё искусство издёвки.

— Что скажешь? Стиль наблюдается, так ведь?

Лицо Мердока не выражало ничего. Он просто смотрел на чёрный металл арбалета, нацеленного ему в лицо. И этот взгляд не выражал ничего, словно перед Зером был не человек, а, например, артхан.

— Давай, Азраэль. Стреляй… если сможешь!

Последняя фраза потонула в свисте клинка и болт прошёл мимо. Мердок резво спрыгнул с поручней кареты и, перекатившись, рубанул по ноге своего противника. Клинок Зера с невообразимой скоростью сверкнул, самым концом своим, перехватив смертоносный выпад.

Нельзя сказать, что от богатой жизни Мердок размяк. Впервые наёмник встретил соперника, с которым был равен. Были равны силы, были равны и соперники. Зер поддался своему умению, и клеймор закружился в блестящем танце. В самой середине мелодии клинка, Мердок сделал осторожный выпад, не открываясь, но так, чтобы достать своего противника.