Дорога на Тмутаракань (Аксеничев) - страница 99

* * *

«Бысть же светающе неделе возмятошася ковуеве в полку – побегоша. Игорь же… пойде к полку их, хотя возворотити их к полком. Уразумев же, яко далече шел есть от людий и соймя шолом, погна опять к полком, того деля, что быша познали князя и возворотилися быша… И яко приближися Игорь к полком своим и переехаша поперек и, ту яша, един перестрел одале от полку своего…» (Из летописи)

* * *

Еще один половец – какой по счету?.. кто их считал? – вырос перед Буй-Туром Всеволодом. И снова замах смертоносного меча нес гибель неосторожному противнику. Но сабля степняка с обидной легкостью отвела удар, глухо взвизгнув по лезвию меча до самого перекрестия у наручья.

– Погоди, князь, – проговорил половец, – придержи клинок…

– Почему? – поинтересовался Всеволод, недобро прищурив совиные глаза.

Но меч опустил долу.

– Знакомец один поклон шлет…

Половец отбросил прочь закрывавшую грудь полосу беленой тонкой ткани, служившую приличной защитой от вездесущей степной пыли, явив свету подвешенную к серебряной нашейной гривне покрытую яркой белой эмалью фигурку лебедя.

– Узнаешь, князь?

Спрашивая, половец несильным, но смертельным ударом сабли опрокинул с коня неосмотрительно приблизившегося воина Гзака.

– Кончак? – не поверил сам себе князь Всеволод.

– Хан в гости кличет. Просил простить, что гонец такой… неказистый.

Половец ухмылялся.

– Что с братом? Где он?

– Он должен получить такое же приглашение. – Ухмылка половца стала еще шире.

– А как ты собираешься провести моих людей через дикарей Гзака?

– О, это так просто!

Половец сделал широкий жест рукой, приглашая князя посмотреть вокруг. И Буй-Тур Всеволод увидел, как отшатнулись воины Гзака, завидев направленные на них наконечники копий, украшенные тонкими красными вымпелами. Знаком рода Шаруканидов. Знаком Кончака.

– Степь любит лебедей, – заметил половец и жестом пригласил князя следовать вперед.

За Буй-Туром потянулись курские кмети, усталые, пропыленные, окровавленные, но непобежденные. Пересохшие глотки не издавали ни единого слова в адрес оказавшегося обманутым в ожиданиях противника, но вид кметей говорил за себя. Нет зрелища обиднее, чем упущенная добыча, наверняка, как казалось, доступная. Брошен был последний взгляд на холм, где остались погибшие товарищи, сказаны про себя последние клятвы – вернуться и отомстить. Тем и опасны были курские кмети, что словам предпочитали дело, и от их взоров, оценивающих и недобро обещающих, отшатывались, как от шипения ядовитой змеи из травы, дикие половцы Гзака.

Князь трубечский Буй-Тур Всеволод вложил меч в ножны, сказал: