Недруги по разуму (Ахманов, Гаррисон) - страница 44

– Я убедился лишь в том, что ваша машина несовершенна, – прохрипел Язон. – Не может причинить настоящей боли… впрочем, как и распознать истину.

Глаза бритбака сузились. Он повернулся к сидевшей слева Патриции.

– Что это значит, Тактик? Неправильно настроили ку’рири?

– На максимум, досточтимый Хозяин-Навигатор. Но этот объект – Защитник. Думаю, он умеет терпеть боль.

– Я объясню, что это значит, – вмешался Язон, стирая остатки слюны с воротника. – Это значит, что вашей машинкой лучше гвозди заколачивать. – Он уставился на спиногрыза в красном. – Желаешь убедиться? Ну, так повтори свой вопрос! Тот, насчет имени!

Глаза Навигатора сузились еще больше, став похожими на вертикальные щелки. Затем он медленно произнес:

– Как тебя зовут, хадрати?

– ДинАльт. Спрашивай еще!

– Твое имя?

– Боухил!

– Имя?

– Ян Свенсон!

– Имя?!

– Рамакришна!

Наступило ошеломленное молчание. Хорошо, когда в запасе есть столько имен, подумалось Язону. Он мог бы назвать еще с десяток прозвищ и фамилий, известных на той или иной планете, главным образом, в полиции и казино. Святая истинная правда!

– У разумного существа не может быть столько личных идентификаторов, – произнес незнакомый руг, тоже в красном, сидевший справа от босса. – Это вносит путаницу и хаос, недопустимые в технически развитой цивилизации!

– Смотря в какой и насколько развитой, – откликнулся Язон. – Мы можем рассмотреть гипотезу, согласно которой в моем сознании размещен десяток личностей. Искусственная пересадка разума… Вы незнакомы с этой технологией, друзья мои?

Снова тишина. Затем Навигатор спросил:

– Это гипотеза? Или?..

– Пусть будет пока гипотезой, – ответил Язон с осторожностью и возликовал в душе: ни всплеска боли! Но разве он лжет? Гипотезы могут быть любыми, и, кажется, полет фантазии ку’рири не считает криминалом.

Приободрившись, он произнес:

– В обществе, к которому я принадлежу, принято называть при знакомстве личные идентификаторы и статус. Я сообщил вам ряд своих имен; мой статус – особый уполномоченный планеты Пирр. Но ваши имена и звания мне неизвестны, и это плохо. Я не могу обращаться к вам с необходимым почтением – ни к одному из вас, кроме леди Пат.

Навигатор в красном бросил взгляд налево.

– Пат?

– Так он меня называет, – произнесла Патриция. – Это существо не может воспроизвести звуки нашего языка.

– Что такое «леди»?

– Почтительное обращение.

– Почтительное? Это хорошо! – Навигатор задумчиво пошевелил челюстью. – Думаю, этот хадрати прав, и речь его вполне разумна. Он должен знать своих хозяев. – Шестипалая ладонь коснулась груди между застежек комбинезона: – Я – Джек-ан’на-а, Навигатор и владелец «Звездного зверя», и, обращаясь ко мне, ты должен прибавлять слово «досточтимый».