Под маской невинности (Хемлетт) - страница 123

Как будто не она, а кто-то другой произнес:

— Нет, не видела.

* * *

Мэгги стояла возле окна, глядя на дождь. По отражению в стекле она заметила, что Чэннинг вернулся еще до того, как он заговорил.

— Как вы? — спросил он.

— Он ушел?

— Пока да. — Чэннинг немного помолчал. — Могу я спросить вас, почему вы так поступили?

— Как?

— Я живу не в безвоздушном пространстве, Мэгги. Какой бы ни была ваша цель… — Он колебался, словно искал подходящее слово. — Это было не обязательно.

Мэгги взглянула ему в глаза.

— Скажите мне только одно, — попросила она.

Чэннинг улыбнулся.

— Не помню, чтобы вы хоть раз ограничились одним вопросом. Спрашивайте, сколько хотите.

— Вы действительно просили, чтобы этого мальчишку поймали?

— Поймали да, но не убили.

— Почему?

— А как вам кажется?

Мэгги начинала снова злить его манера отвечать вопросом на вопрос.

— У мальчишки оказались часы, на которых выгравировано имя моего отца, напомнила она ему. — Вы знали об этом?

— Услышал впервые от Финча.

— Мне кажется, это не просто совпадение.

— Мне тоже, — согласился Чэннинг, — тем более, я не помню, чтобы Клейтон вообще носил часы, и в тот день, когда произошел несчастный случай, тоже.

«Несчастный случай» — слова больно резанули слух, снова напомнив о годах подозрений. Мэгги и сама не знала, как у нее хватило мужества возразить ему.

— Убийство, — сказала она, — я всегда была уверена, что это именно убийство?

Чэннинг двинулся к ней, держа руки в карманах джинсов, но в нескольких шагах остановился.

— И вы по-прежнему полагаете, что я в нем замешан?

Холодок побежал по спине Мэгги.

— Пока вы думаете, что ответить, я бы хотел узнать кое-что еще.

— Что именно?

— Зачем вам понадобилось сегодня меня выгораживать?

Взглянув друг на друга, оба они уже знали ответ.

Глава 49

Мэгги второй раз шла к нему в комнату, хотя Чэннинг думал, что первый.

Впрочем, возможно, он знал. Знал, как знал обо всем, но прощал.

Столько загадок остались неразгаданными, и только одно было ей сейчас яснее ясного — все попытки выбросить его из своего сердца кончились тем, что ни для кого другого там не осталось места.

— Может быть, пойдем к тебе? — прошептал он ей в затылок, когда они остановились возле двери.

— Все в порядке, — ответила Мэгги, тоже очень тихо, боясь, что порыв, толкнувший их друг к другу, снова окажется лишь мгновенным.

— Уверена?

Мэгги накрыла своей ладонью его руку, которая уже легла на дверную ручку, и они вошли.

Беспокойство Чэннинга о том, как она будет чувствовать себя в его комнате, еще раз убедило Мэгги, что перед ней человек, сложнее которого она еще не встречала. Всего лишь сутки назад они стояли возле другой двери и говорили совсем другие слова, слова, которые заставили его тогда уйти. Возможно, несмотря на все преграды, судьба распорядилась по-своему.