Под маской невинности (Хемлетт) - страница 54

— Но меня больше беспокоит то, что он не стал выспрашивать все до конца.

— Ты имеешь в виду поддельные бумаги?

— Возможно, он еще этим займется.

— Если только не будет думать, что у тебя есть связи.

— Вот именно, и тут-то он выйдет прямо на тебя, — мрачно подтвердила Мэгги.

— Будем решать проблемы по мере их возникновения, договорились? — Трои подмигнул ей. — Пока ты отлично со всем справляешься.

— Неужели ты не понимаешь, что случилось?

— Пока что я вижу, как красивая женщина огорчается из-за того, что, как мы оба предвидели, вполне могло произойти по ходу дела.

— По ходу, но не с самого начала, — сердито ответила Мэгги.

— Но ведь ты не виновата, Мэгги. Можно подумать, что Чэннинг принялся за тобой шпионить просто потому, что ты на него не так посмотрела. Ты ведь сама говоришь, что он тебя опекал уже…

— То-то и оно! — перебила его Мэгги, досадуя на то, что даже такой умный человек, как Трои, не способен понять простой истины. — До сегодняшнего вечера я по крайней мере думала, что в любой момент смогу вернуться на свою работу. Я могла плюнуть на все, уехать в Бостон и больше о нем не вспоминать.

— И я, — мягко сказал Трои, — по-моему, не перестаю тебе об этом напоминать.

— А что прикажешь мне делать теперь, когда выяснилось, что работа, которой я дорожу, находится под контролем ненавистного мне человека! — Мэгги от злости хлопнула рукой по кровати. — Не хватает еще только, чтобы оказалось, что Чэннинг владелец дома, где я живу!

— Или, например, спит с домохозяйкой и половиной твоих подруг, — подначил Трои.

Мэгги вдруг почувствовала себя униженной из-за того, что произошло на «Спейс Нидл». Она и сама не знала, почему не упомянула об этом эпизоде в разговоре с Троем.

— Я, может, ляпнул что-то не то? — забеспокоился Трои, заметив, что Мэгги снова огорчилась.

— Нет, я устала, мне надо выспаться. Ты, пожалуй, иди.

Трои посмотрел на нее смущенно.

— Боюсь, это не так просто.

— То есть?

Кивком головы он указал на дверь.

— Некий германец бродит по коридору как доберман, готовый каждую минуту вцепиться в ногу. Ты не представляешь, чего мне стоило сюда попасть.

— Не хочешь ли ты сказать, что намерен остаться по эту сторону двери на всю ночь?

— Я не такой нахал, Мэгги, чтобы напрашиваться в гости без приглашения. Я понимаю, ты предпочитаешь увидеть, как я болтаюсь на пожарной лестнице на уровне девятнадцатого этажа, а потом падаю вниз головой. Твое слово — закон.

Несмотря на то, что детектив явно шутил, Мэгги почувствовала, как у нее забилось сердце.

— Но просто ведь…

— Видишь в углу вон то кресло с откидной спинкой? Если ты не возражаешь, то я устроюсь там и буду стеречь твой сон. Солнце не успеет взойти, и я бесшумно выскользну.