И тогда Астрид рассмеялась: От этого жуткого смеха по спине Порции пополз холодок.
– Кто еще на тебе женится? У тебя ничего нет, кроме имени и титула, да и тот благодаря стараниям твоего брата уже тоже под сомнением.
– Астрид…
– Разве ты не слышишь, о чем шепчутся люди? – Астрид уставилась на Порцию своими темными глазами, сочащимися злобой.
Порция покачала головой. Впрочем, нет, она заметила кое-что. Она видела, как на нее смотрят. Но тогда она решила, что публику шокирует ее новый гардероб и тот факт, что Саймон Оливер, не самый культурный из господ, сопровождает ее в прогулках по городу. Ей даже не приходило в голову, что все вокруг перешептываются о том, как эта жалкая женщина из семейства Деррингов, брошенная, без гроша, отчаянно цепляется за любую возможность выжить и остаться в свете.
– Все знают, что Бертрам уехал, чтобы избежать суда. Мы стали в Лондоне притчей во языцех. Нищие Дерринги. – Глаза у Астрид предательски блестели. Похоже, она с трудом сдерживала слезы.
– Я найду кого-нибудь еще, – настойчиво повторила Порция, уже подумывая о Хите и прикидывая, сможет ли она опуститься до того, чтобы искать с ним встречи, чтобы спросить, не передумал ли он на ней жениться. И это все после того, как она ему категорически отказала. Как она при этом будет выглядеть? Наверное, полной дурой. – Мне надо совсем немного времени, – пообещала Порция.
Времени, чтобы найти Хита. И чтобы заставить себя забыть о гордости и сказать ему, что она выйдет за него только из чувства долга. А не по любви.
Порция слепо уставилась в темноту, прямая и жесткая, как щепка, со сведенными на животе руками. Два дня прошло, и никаких вестей от Хита. Он не появлялся в ее поле зрения с той самой встречи в театре, когда он сумел подавить ее волю, превратив ее в похотливое животное, способное довольствоваться одной лишь страстью к нему.
Она отправила Нетти найти его, проверить все отели, расспросить слуг. Безрезультатно. Возможно, он выполнил свое обещание и вернулся в Йоркшир?
Порция опустила руку и погладила живот сквозь нежный хлопок ночной рубашки. Она снова думала о том вечере в театре, о той комнате, залитой лунным светом, и о них в ней. О том, как они занимались любовью – страстной и грешной, и что-то подсказывало ей, что с Хитом так у нее будет всегда. Безумен он или вполне вменяем, в нем всегда останется что-то такое, чему бесполезно противостоять. Что-то от лукавого, что укрощению не поддается. И таким он ее вполне устраивал. Более того, она и не хотела, чтобы он стал другим.
Дверь на балкон осталась открытой, и шторы колыхались от ветерка.