Он просунул колено между ее ногами, и она прижалась к нему, не ведая, как разжигает его эта неискушенная страстность. Он чувствовал, какая горячая была она там, этот жар прожигал его насквозь, проникая в плоть. Он взял в ладони ее лицо и погрузил пальцы в ее волосы, наслаждаясь осязанием ее шелковистых черных прядей.
Он не мог остановиться. Ему все было мало. Руки его горячечно блуждали по ее телу. Они вновь скользнули вниз по стройной линии ее спины, накрыли приятно округлые ягодицы. Он застонал, обнимая ее, вжимаясь в нее горящим членом.
Безумство, что охватило обоих, требовало избавиться от одежды, но годы самодисциплины прошли не зря, и он заставил себя отступить. Вначале он убрал ногу. Потом руки. И лишь потом оторвался от ее губ.
Она смотрела на него невидящими голубыми глазами. Она подняла руку к губам – влажным и чуть припухшим.
– Довольно, – выдавил он, и дрожь в голосе его выдала, показав, какое разрушительное влияние оказывает она на его волю. Он намеревался доказать, что она лжет, притворяясь невосприимчивой к нему, а преуспел лишь в том, что измучил себя. И его болезненно твердая эрекция была тому свидетельством.
Она кивнула, и ее темные волосы рассыпались по плечам. Он отступил – слишком искушал его ее вид. На губах был еще свеж ее вкус.
– Спокойной ночи, – пробормотал он. – Я оставляю вас с вашими книгами.
И даже когда он ушел, разочарованный, больной от желания, его согревало сознание того, что он доказал ей то, что намеревался: она хотела его. Так же сильно, как он хотел ее. И все же, будь он проклят, если даст ей глубже запустить в него свои коготки.
– Доброе утро, леди Мортон. Доброе утро, Мина.
У Порции горело лицо при воспоминании о фиаско, что потерпела она вчера ночью в библиотеке, и об участии в том графини.
Она отвела глаза и окинула взглядом буфет. Выбрав на завтрак булочку с медом, она села за стол, по-прежнему избегая смотреть леди Мортон в глаза, боясь, что выдаст себя. Но ведь никто не видел, как они целовались? Порция всю ночь не сомкнула глаз, вновь и вновь воскрешая в памяти тот поцелуй. Губы у нее до сих пор чуть саднило, и голова кружилась.
Лакей подошел к столу, чтобы налить ей чаю.
– Благодарю, – пробормотала она, рассеянно блуждая взглядом вокруг себя. Она несколько удивилась, заметив, что Констанции нет за завтраком. Она уже привыкла к тем хмурым взглядам, что бросала на нее Констанция. Стул во главе стола тоже был пуст, хотя напротив стояла тарелка с едой.
Мина проследила за взглядом Порции.
– Хит вышел, – сказала она, потягивая чай. – На минуточку.