Но мне было девятнадцать — что я понимал в жизни?.. Учился в колледже, друзей полно, девчонок сколько хочешь — стоит пальцем поманить… Разумеется, мне и в голову не приходило, что ему просто-напросто одиноко и хочется к кому-то прислониться.
— И сейчас тоже?
— Я больше чем уверен. Ну, ему-то, само собой, кажется, что он встретил настоящую любовь! Как и в прошлые разы! И никак он не может взять в толк, что эти акулы только и подстерегают одиноких болванов с кругленьким капиталом.
— Ты чересчур циничен, — поморщилась Си Джей. — Людям свойственно любить и ждать любви. И когда она приходит — все расчеты летят к черту.
— Любовь! — Гаррет посмотрел на нее так, будто она с луны свалилась. Никакой любви нет, есть капканы, которые женщина расставляет мужчине в полной уверенности, что он не замедлит сунуть туда свою глупую башку!
Си Джей отставила недопитый кофе.
— Мне пора подумать об ужине. На сегодня по крайней мере мы предоставлены самим себе.
Гаррет не ответил, но в глазах его промелькнуло что-то похожее на сожаление. Мгновенно спрятав его, он отвернулся к окну. Си Джей молча вышла из кабинета.
Вот он открыл еще одну свою черточку, со всей очевидностью показал, что влюбляться в него не стоит, если не хочешь, чтобы твоя любовь была несчастной и безответной.
Однако, несмотря на все усилия, Гаррет не выходил у нее из головы все время, пока она готовила для Берти ужин, и после, когда уединилась в своем бунгало.
В этом ей помог и неоконченный портрет Джейми Килдонана; стоя перед ним, она отметила, что с каждым новым мазком кисти разбойник Сибиллы все больше напоминает Гаррета Джеймисона…
Си Джей передернула плечами, отошла от мольберта, села за стол, уткнувшись в текст нового издательского контракта. И тут же поймала себя на том, что по несколько раз перечитывает каждый пункт и ничего не понимает. Мысли разбегались. В конце концов она сдалась и решила отложить работу на завтра.
Приняла горячий душ, завернулась в махровый халат и уютно устроилась в кресле с толстым фантастическим романом. Но и двух страниц не одолела, как раздался стук в дверь.
— Открыто! — крикнула Си Джей. — Я так и знала, что ты не устоишь! Но только два кона и в постель. И чур не жульничать!
— Мне такое и не снилось, — прозвучал в ответ тягучий дразнящий голос. — Согласен даже на три кона при условии, что предложение насчет постели останется в силе.
Ее точно катапультой подбросило с кресла.
Она лихорадочно запахнула полы халата и прикрылась книгой, как щитом.
— Ох, напугал до смерти!
Гаррет оделся по-домашнему — в старые джинсы и серую футболку с эмблемой Флоридского университета.